Inklingo

Come si dice "urto" in spagnolo

Italian → spagnolo

impacto

eem-PAHK-tohimˈpakto

sustantivoA2general
Usalo quando 'urto' si riferisce alla forza o all'effetto di un colpo violento, come in un incidente stradale o una collisione.
Una palla di gomma rossa brillante che collide con forza contro un solido muro blu, catturata precisamente nel momento del contatto fisico e della deformazione, circondata da uno schizzo di energia bianca.

Esempi

El coche sufrió un fuerte impacto contra el muro.

L'auto ha subito un forte urto contro il muro.

El conductor sobrevivió al impacto frontal, pero el coche quedó destrozado.

Il conducente è sopravvissuto all'impatto frontale, ma l'auto è stata distrutta.

Los científicos analizaron el impacto de la roca contra la superficie.

Gli scienziati hanno analizzato l'impatto della roccia contro la superficie.

bollo

BO-yoˈboʝo

sustantivoB1general
Usalo quando 'urto' si riferisce a un'ammaccatura o una deformazione sulla superficie di un oggetto, specialmente un veicolo, causata da un colpo leggero.
Una visibile ammaccatura sul lato di una lucida portiera d'auto rossa.

Esempi

Dejé un bollo en la puerta del coche al chocar con la columna.

Ho lasciato un'ammaccatura (un urto) sulla portiera dell'auto urtando la colonna.

Le hice un bollo al coche al aparcar.

Ho ammaccato l'auto mentre parcheggiavo.

Esta lata de conservas tiene un bollo.

Questa lattina ha un'ammaccatura.

Descrivere danni

Si usa il verbo 'hacer' (fare) o 'tener' (avere) con questa parola per descrivere danni a un'auto.

Impatto vs. Bollo: Non confondere la forza con il danno

La confusione più comune è usare 'bollo' per descrivere la forza di una collisione. Ricorda che 'impacto' si riferisce all'atto o alla forza di colpire, mentre 'bollo' descrive il risultato visibile, l'ammaccatura, dopo un urto.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.