Inklingo

「フリーズした」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はフリーズしたです colgado主にコンピューターやシステムが応答しなくなり、操作不能な状態になった場合に使われます。プログラムやデバイスが「固まった」というニュアンスです。.

Japanese → スペイン語

colgado

/kol-GAH-doh//kolˈɡaðo/

adjetivoB2coloquial
主にコンピューターやシステムが応答しなくなり、操作不能な状態になった場合に使われます。プログラムやデバイスが「固まった」というニュアンスです。
システムがフリーズしていることを示す、静的でグリッチのある幾何学模様を表示する様式化されたシンプルなコンピューターモニター。

例文

Mi ordenador se quedó colgado mientras descargaba el archivo.

ファイルをダウンロード中に私のパソコンがフリーズした。

La aplicación se quedó colgada justo cuando iba a guardar mi trabajo.

作業を保存しようとしたまさにその時、アプリケーションがフリーズした。

Cuando la pantalla se pone colgada, tienes que reiniciar el equipo.

画面がフリーズすると、機器を再起動しなければならない。

「動かなくなる」という感覚

この意味は、物理的に吊るされて動けなくなるという考えから来ています。動かなくなる過程を説明するためには、ほとんどの場合'quedarse'(〜のままでいる/〜になる)と共に使われます:'se quedó colgado'。

congelado

/kohn-heh-LAH-doh//koŋxeˈlaðo/

adjetivoB2neutro
コンピューター画面の映像が静止したり、金融資産の取引が一時停止したりするなど、動きが完全に止まってしまった状態を指します。特に視覚的なフリーズによく使われます。
触覚に反応しなくなったコンピューターの画面。氷のようなギザギザのエフェクトに囲まれている。

例文

La videollamada se congeló y no pude ver a mi amigo.

ビデオ通話がフリーズして、友達の顔が見えなくなった。

La imagen se quedó congelada durante la llamada.

通話中に画像がフリーズしました。

Los sueldos están congelados este año.

今年の給与は据え置きです。

colgando

/kol-GAN-do//kolˈɣan.do/

adjetivo/adverbialB2neutro
仕事やプロジェクトなどが中途半端なまま、解決されないで放置されている状態を表します。物理的なフリーズというよりは、「宙ぶらりんの状態」という意味合いが強いです。
小川を渡る小さな素朴な木製の橋の中央の通路に、目立った未完成の隙間がある。

例文

Dejamos varios asuntos importantes colgando para el próximo trimestre.

私たちはいくつかの重要な案件を次期四半期のために未解決のままにしておいた。

Tenemos varios proyectos importantes que quedaron colgando.

私たちは未解決のまま放置された重要なプロジェクトをいくつか抱えています。

La computadora se quedó colgando y tuve que reiniciarla.

コンピューターがフリーズしてしまい、再起動しなければなりませんでした。

QUEDARとの使用

動詞「quedar」(残る、~の状態になる)と使われる場合、「colgando」は未完成または未解決の状態を表します:「El tema quedó colgando」(その問題は未解決のまま残された)。

「colgado」と「congelado」の使い分け

「colgado」はプログラムやシステム全体が応答しなくなった状態、「congelado」は画面の表示などが静止した状態を指すことが多いです。単に画面が止まったのか、パソコン自体が固まったのかを考えると区別しやすくなります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。