Inklingo

「事件記録」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は事件記録です autos主に裁判や法的な手続きにおける「訴訟記録」や「事件の全記録書類」を指す場合に用います。公的な文書の束を意味するニュアンスが強いです。.

Japanese → スペイン語

autos

AH-tohsˈau̯.tos

nounC1formal
主に裁判や法的な手続きにおける「訴訟記録」や「事件の全記録書類」を指す場合に用います。公的な文書の束を意味するニュアンスが強いです。
暗い木製のベンチの上に置かれた、厚い綴じられた訴訟書類の山。司法手続きを象徴している。

例文

El abogado solicitó una copia certificada de todos los autos para la apelación.

弁護士は控訴のために全訴訟記録の認証謄本を要求しました。

El secretario judicial archivó los autos después de la sentencia.

判決後、書記官は事件記録をファイリングしました。

文脈が鍵

この意味は、ほとんどの場合、公式、法律、または官僚的な設定で使用されます。法廷外で「autos」を聞いた場合、それはほぼ間違いなく「車」を意味します。

expedientes

eks-peh-DYEN-tessekspeˈðjentes

nounB1
個人や企業に関する「ファイル」や「書類一式」を指す、より一般的な言葉です。事件記録というよりは、管理・整理されるべき個々の案件や顧客の記録全般に使われます。
机の上に積み重ねられた、整理された書類で溢れるカラフルなマニラフォルダーの束。

例文

Tengo que organizar todos los expedientes de los clientes.

顧客の全ファイル(書類)を整理しなければなりません。

El abogado revisó los expedientes antes del juicio.

弁護士は裁判の前に事件の記録を精査しました。

La policía abrió varios expedientes para investigar el caso.

警察は事件を捜査するためにいくつかのファイル(記録)を開いた。

複数形と性

これは「expediente」の複数形です。男性名詞なので、常に「los」または「unos」を伴います(例:los expedientes)。日本語では性別はありませんが、スペイン語では常に男性名詞として扱われます。

偽りの友(False Friend)注意

間違い:「expedientes」を「遠征」(expeditions)の意味で使ってしまうこと。

正しい表現: 旅行や航海には「expediciones」を使います。「Expedientes」は、書類や記録といった事務的なものに限定されます。

sumario

soo-mah-ryohsuˈmaɾjo

nounC1formal
特に犯罪事件などにおける「捜査記録」や「予審記録」を指す場合に使われます。事件の概要や主要な証拠をまとめたものを意味することが多いです。
虫眼鏡、書類のフォルダー、小さな証拠品袋が置かれた探偵の机のカラフルな絵本風イラスト。

例文

El juez está revisando el sumario del caso.

判事は事件の捜査記録(要約)を検討しています。

La policía añadió nuevas pruebas al sumario.

La policía añadió nuevas pruebas al sumario.

Se ha decretado el secreto de sumario.

The court investigation has been declared confidential.

法的な特定の意味

法的な文脈では、「sumario」は裁判前の証拠収集段階である「準備段階」を具体的に指します。これは日本語の「捜査」や「予審」に近い概念です。

「summary judgment」との混同

間違い:「sumario」を迅速な判決という意味で使う。

正しい表現: 法律用語において、「sumario」は捜査記録そのものを指しますが、「juicio sumario」は迅速な裁判を意味します。日本語の「略式裁判」のようなニュアンスです。

「autos」と「expedientes」の使い分け

「autos」は公的な裁判記録に限定されることが多いのに対し、「expedientes」はより広範なファイルや書類の束を指します。単に「事件の書類」と言いたい場合でも、それが公的な訴訟記録であれば「autos」、個人のファイル管理であれば「expedientes」を選ぶのが適切です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。