「低下」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “低下” です “baja” — 主に気温や気圧など、測定可能な数値の「低下」を表す場合に使われます。特に、急激な変化や一時的な減少を示す際に適しています。.
baja
BA-haˈbaxa

例文
Hubo una baja repentina de las temperaturas.
気温が急激に下がりました。
La empresa anunció una baja en los precios.
その会社は値下げを発表しました。
El equipo sufrió una baja importante en su rendimiento.
チームはパフォーマンスが大幅に低下しました。
bajada
ba-HA-dahbaˈxaða

例文
Se espera una bajada de las temperaturas para este fin de semana.
今週末は気温の低下が予想される。
La tienda anunció una gran bajada de precios.
その店は大幅な値下げを発表した。
Hubo una bajada en el número de turistas este año.
今年は観光客数が減少した。
抽象的な減少
スペイン語では、英語の「drop」や「fall」のように、ほぼすべての数値的または抽象的な減少に「bajada」を使用します。
単数形と複数形
一般的な傾向を表す場合は単数形「bajada」を、複数の具体的な減少例を表す場合は複数形「bajadas」を使用できます。
わずかな変化に「caída」を使わない
間違い: “Hubo una caída de un uno por ciento.”
正しい表現: Hubo una bajada de un uno por ciento。
disminución
例文
Hay una disminución en el precio de la fruta.
果物の価格が下がっています。
reducción
例文
La tienda anunció una reducción de precios.
その店は値下げを発表しました。
caída
例文
La caída de la bolsa fue una sorpresa para todos los inversores.
株式市場の下落は、すべての投資家にとって驚きでした。
「baja」「bajada」「caída」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

