Inklingo

「展開する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は展開するです desenvolver物語、状況、または出来事がどのように進展していくか、その過程や成り行きを説明する際に使います。.

desenvolver🔊B2

物語、状況、または出来事がどのように進展していくか、その過程や成り行きを説明する際に使います。

詳しく →
desplegar🔊B2

軍隊、警察、資源、または計画などを、ある目的のために広げたり配置したりする際に使います。

詳しく →
transcurrir🔊B2

時間や出来事が、特に問題なく、または特定の経過をたどって進んでいく様子を表すのに適しています。

詳しく →
evolucionar🔊B1

考え、計画、または状況などが、時間とともに変化し、より発達したり進歩したりする様子を指します。

詳しく →
implementar🔊B2

計画、システム、または新しいアイデアなどを、具体的に実行に移したり、導入したりする際に使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

desenvolver

/deh-sen-bol-BEHR//desenβolˈbeɾ/

verbB2general
物語、状況、または出来事がどのように進展していくか、その過程や成り行きを説明する際に使います。
土から育ち、葉の茂った大きな植物になった小さな緑の新芽。

例文

Nadie sabe cómo se va a desenvolver la situación.

状況がどう展開するかは誰にもわかりません。

El autor desenvuelve la trama de forma magistral.

作者は巧みに筋書きを展開させている。

抽象的な用法

アイデアや筋書きに使われる場合、この単語は玉ねぎの層を剥がすように、ゆっくりと明らかになることを示唆します。

desplegar

/des-play-GAR//despleˈɡaɾ/

verbB2general
軍隊、警察、資源、または計画などを、ある目的のために広げたり配置したりする際に使います。
街の通りに整列して立つ明るい青色の警察官の列。

例文

El gobierno decidió desplegar al ejército en la zona de desastre.

政府は災害地域に軍隊を展開することを決定しました。

Se van a desplegar más recursos para ayudar a los refugiados.

難民を支援するために、より多くの資源が展開される予定です。

他者への行動

この動詞は、誰かが他のものに対して行う行動を表します(例:将軍が兵士を展開する)。

transcurrir

/trahns-koo-reer//tɾanskuˈriɾ/

verbB2general
時間や出来事が、特に問題なく、または特定の経過をたどって進んでいく様子を表すのに適しています。
風船、テーブルの上のケーキ、空中に舞う紙吹雪のあるカラフルな屋外の誕生日パーティー。

例文

La reunión transcurrió sin problemas.

会議は問題なく行われた。

La infancia de la autora transcurrió en un pequeño pueblo.

著者の子供時代は小さな町で展開された。

様態の描写

出来事に対して使用される場合、出来事がどのように進んだかを説明するために、「con normalidad」(通常通り)や「sin incidentes」(問題なく)のような副詞がほぼ必ず後に続きます。

evolucionar

/eh-voh-loo-syoh-NAHR//eβoluθjoˈnaɾ/

verbB1general
考え、計画、または状況などが、時間とともに変化し、より発達したり進歩したりする様子を指します。
小さな種、小さな緑の新芽、そして大きく育った木が並んで草の丘の上に並んでいる様子を示す連続画像。

例文

Nuestras ideas deben evolucionar con el tiempo.

私たちの考えは時とともに進化しなければなりません。

La tecnología ha evolucionado mucho en la última década.

この10年間で技術は大きく発展しました。

Es fascinante ver cómo evolucionan las especies en la naturaleza.

自然界で種がどのように進化するかを見るのは魅力的です。

方向を示す「hacia」の使い方

何かが何に変化していくかを話すとき、動詞の後に「hacia」(~の方へ)という単語を使うことがよくあります。例:「evolucionar hacia la democracia」(民主主義へと進化する)。

規則的な活用パターン

この動詞は完全に規則的です。すべての時制において、「hablar」や「caminar」と全く同じパターンに従います。

「cambiar」との混同に注意

間違い:El clima evolucionó de repente. (天気が突然進化した。)

正しい表現: El clima cambió de repente. (天気が突然変わった。)「Evolucionar」は、突然の、ランダムな変化ではなく、徐々に発展していくプロセスを意味します。

implementar

/eem-pleh-men-TAR//implemenˈtaɾ/

verbB2general
計画、システム、または新しいアイデアなどを、具体的に実行に移したり、導入したりする際に使われます。
カラフルなケーブルをコンピューターから大きな光るサーバーボックスに接続している人。

例文

El programador va a implementar el nuevo algoritmo hoy.

プログラマーは今日、新しいアルゴリズムを実装する予定です。

Necesitamos implementar una base de datos más segura.

私たちは、より安全なデータベースをセットアップする必要があります。

技術的な用法

テクノロジー分野では、この単語は具体的に、設計や計画を機能させるためのコードを書く行為を指します。日本語の「実装する」も、プログラムのコードを書くことを指す際に使われます。

「desenvolver」と「desplegar」の使い分け

「展開する」という言葉で最も混同しやすいのは、状況の「成り行き」を表す「desenvolver」と、物理的な「配置」を表す「desplegar」です。物語や出来事の進展には「desenvolver」、軍隊や資源の配置には「desplegar」を使いましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。