Inklingo

「率」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はです tasa数学的、統計的な比率、割合を表す場合に使います。出生率、死亡率、失業率、合格率など、一般的な数値データを示す際に用います。.

Japanese → スペイン語

tasa

/TAH-sah//ˈtasa/

名詞B1一般的
数学的、統計的な比率、割合を表す場合に使います。出生率、死亡率、失業率、合格率など、一般的な数値データを示す際に用います。
増加する高さの3本の棒を示すカラフルな棒グラフ。

例文

La tasa de natalidad ha disminuido este año.

出生率は今年減少しました。

El banco ofrece una tasa de interés muy baja.

その銀行は非常に低い利率を提供しています。

常に女性名詞

語尾が 'a' で終わりますが、常に 'la' または 'una' を使うことを覚えておいてください。話者によって変化することはありません。

'S' と 'Z' の罠

間違い:コーヒーを飲みたいときに 'tasa' を使うこと。

正しい表現: カップには 'taza' (Z付き) を、率や手数料には 'tasa' (S付き) を使います。ラテンアメリカのほとんどの地域では、これらは全く同じに聞こえます!

tipo

/tee-poh//ˈtipo/

名詞B2専門的(金融・経済)
主に金融や経済の分野で、金利や税率など、特定の計算に基づく割合を示す場合に使われます。
パーセンテージ記号の隣に上昇する赤い矢印を示すシンプルな棒グラフ。これは率の上昇を示している。

例文

El banco central subió el tipo de interés.

中央銀行は金利を引き上げました。

¿Cuál es el tipo de cambio entre el euro y el dólar?

ユーロとドルの為替レートはいくらですか?

Necesito cambiar el tipo de letra en este documento.

この文書のフォントの種類を変更する必要があります。

「tasa」と「tipo」の混同について

「tasa」は一般的な統計的・数学的な比率、「tipo」は主に金融・経済分野での金利や税率などに限定されることを意識しましょう。例えば、「金利」は「tasa」ではなく「tipo」を使うのが一般的です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。