Inklingo

「覆う」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は覆うです cubre「cubre」は、現在形または命令形として、「覆う」という行為そのものを表す場合に使われます。主語が三人称単数(彼、彼女、それ)の現在形、または命令形として使われることが多いです。.

Japanese → スペイン語

cubre

KOO-breh/ˈkuβɾe/

動詞A1日常
「cubre」は、現在形または命令形として、「覆う」という行為そのものを表す場合に使われます。主語が三人称単数(彼、彼女、それ)の現在形、または命令形として使われることが多いです。
青い四角い布が、木製のテーブルの上にある小さな丸い黄色いボールを完全に覆っている様子。

例文

Ella siempre cubre la comida con papel de aluminio.

彼女はいつも食べ物をアルミホイルで覆っています。

¡Cubre la mesa antes de empezar a pintar!

ペンキを塗り始める前にテーブルを覆いなさい!

La nieve cubre todo el paisaje.

雪が風景全体を覆っています。

'Cubre'の二重の役割

'Cubre'には主に二つの使い方があります。一つは「彼、彼女、それが今していること」を描写する現在形、もう一つは親しい間柄に対する命令形「君、覆え!」です。

不規則な過去分詞

間違い:完了形(例:「〜した」)を作る際に、*cubierto* の代わりに *cubrido* を使ってしまうこと。

正しい表現: 常に不規則形を使います: 'Ha cubierto'(彼は覆った)。

cubrir

koo-BREER/kuˈβriɾ/

動詞A1日常
「cubrir」は、物理的に何かを上に置くことで、表面全体を覆い隠す、または保護する行為全体を指す動詞の不定形です。目的や状況を説明する際によく使われます。
赤い箱が明るい青の毛布で完全に覆われ隠されている様子。

例文

Ella siempre cubre el sofá con una manta para protegerlo.

彼女はいつもソファを毛布で覆って保護している。

La nieve cubrió toda la montaña en una noche.

雪が一晩で山全体を覆った。

Para la pintura, debes cubrir las ventanas con papel.

ペンキを塗るために、窓を紙で覆わなければならない。

不規則な過去分詞

'cubrir'は概ね規則的ですが、過去分詞('haber'と共起したり形容詞として使われたりする形)は不規則で 'cubierto' となり、'cubrido' ではありません。この例外は必ず覚えてください!

物を閉じるのに'cubrir'を使うこと

間違い:Voy a cubrir la botella.

正しい表現: Voy a tapar la botella. (ボトルに蓋をする場合は 'tapar' の方が適切です。)

「cubre」と「cubrir」の使い分け

初心者が最も混同しやすいのは、「cubre」が動詞の活用形(特に三人称単数現在形)であるのに対し、「cubrir」は不定形であるという点です。文脈に合わせて適切な形を選ぶ必要があります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。