「輪郭」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “輪郭” です “círculo” — 「輪郭」が、図形や物の外側の丸い形を指す場合に「círculo」を使います。特に、幾何学的な円形や、丸みを帯びた境界線を表す際に適しています。.
Japanese → スペイン語
círculo
nounA1no context
「輪郭」が、図形や物の外側の丸い形を指す場合に「círculo」を使います。特に、幾何学的な円形や、丸みを帯びた境界線を表す際に適しています。
例文
Dibuja un círculo grande en la pizarra.
黒板に大きな円を描きなさい。
perfil
/pehr-FEEL//peɾˈfil/
nounB1no context
「輪郭」が、人や物の側面から見たときの外形線、特に顔の輪郭やシルエットを指す場合に「perfil」を使います。横顔や、物体が持つ独特の形状の輪郭を表すのに用います。

例文
El artista dibujó un hermoso perfil de la modelo.
その芸術家はモデルの美しい横顔を描きました。
Solo se veía el perfil de la montaña contra el cielo.
空を背景に山のシルエットしか見えなかった。
La foto fue tomada de perfil, no de frente.
その写真は正面からではなく、横から(de perfil)撮られました。
'De Perfil' の使い方
誰かが横向きに立っている、または横から見られていると言うには、'de perfil' というフレーズを使います。これは日本語の「横顔で」「横から」に相当します。
「círculo」と「perfil」の使い分け
「輪郭」をスペイン語に訳す際、最もよくある間違いは、丸い形状を指す「círculo」と、側面からの外形線や横顔を指す「perfil」の混同です。対象が幾何学的な円なのか、それとも人物や物体の横からのシルエットなのかを明確に区別することが重要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
