Inklingo

「きらめく」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語はきらめくです brilla「brilla」は、太陽や星などが光を発している、輝いているという「動作」を表す場合に使います。「〜が輝く」のように、主体が自ら光を放つ様子を表現する際に用います。.

Japanese → スペイン語

brilla

/bree-yah//ˈbɾi.ʎa/

動詞A1一般的
「brilla」は、太陽や星などが光を発している、輝いているという「動作」を表す場合に使います。「〜が輝く」のように、主体が自ら光を放つ様子を表現する際に用います。
暗い青の背景に、強く鋭い光線を放射する、シンプルで明るい黄色の星のイラスト。

例文

El sol brilla muy fuerte hoy.

今日は太陽がとても明るく輝いています。

¿Ves esa estrella? Brilla más que todas.

あの星が見えますか? 他のどの星よりも輝いています。

El anillo de oro brilla en su mano.

彼女の手の上で金の指輪がきらめいている。

動詞の活用形の特定

「Brilla」は、彼・彼女・それ(él, ella)または丁寧な二人称(usted)に使われる現在形の形です。今まさに起こっている動作を表します。

二人称単数(tú)の命令形

興味深いことに、「brilla」は二人称単数(tú)の単純な命令形でもあります。「¡Brilla!」は「輝け!」という意味です。

主語の参照の混同

間違い:「私は輝く」と言いたいときに「yo brilla」を使ってしまうこと。

正しい表現: 一人称(私)の形は「brillo」です。「brilla」は「彼・彼女・それ、または丁寧なあなた」のために予約されていることを覚えておきましょう。

brillante

bree-YAHN-tay/bɾiˈʎante/

形容詞A1一般的
「brillante」は、光を受けてまぶしい、光沢があるという「状態」を説明する場合に使います。雪や宝石などが光を反射して明るく見える様子を説明する際に用います。
青空を背景に、強烈な光を放射する鮮やかな黄色の太陽が描かれている。

例文

Necesitas gafas de sol porque la nieve está muy brillante.

雪がとても明るいので、サングラスが必要です。

Compramos pintura brillante para que la sala se viera más grande.

リビングを広く見せるために、光沢のあるペンキを買いました。

Las estrellas eran tan brillantes que podías verlas desde la ciudad.

街から見えるほど星が明るかった。

形容詞の一致(数)

'brillante'は'-e'で終わるため、男性名詞と女性名詞で形は同じです。ただし、複数のものを説明する場合は'-s'(brillantes)を付けなければなりません。

形の混同

間違い:女性名詞に対して*brillanta*を使うこと(例:*La estrella es brillanta*)。

正しい表現: この形容詞は性別によって変化しません。男性名詞にも女性名詞にも*brillante*を使います:*La estrella es brillante*(その星は明るい)。

「brilla」と「brillante」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、「brilla」を形容詞として、「brillante」を動詞として使ってしまうことです。「brilla」は「輝く」という動作、「brillante」は「輝いている状態」を表す形容詞だと覚えておきましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。