「保管」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “保管” です “almacenamiento” — 物理的な場所やデジタルデータなどを「貯蔵・蓄える」という意味で使います。倉庫やサーバーなどの容量についても言及する際に適しています。.
almacenamiento
al-mah-seh-nah-myehn-tohalmaθenaˈmjento

例文
Mi teléfono se quedó sin espacio de almacenamiento.
私の携帯電話はストレージ容量がいっぱいになりました。
El almacenamiento de comida es importante para las emergencias.
食料の保管は緊急時に重要です。
La empresa optimizó el almacenamiento en sus bodegas.
その会社は、支店での倉庫保管を最適化しました。
常に男性名詞
この単語は常に男性名詞です。たとえ女性名詞のものを保管する場合(例:「comida」=食べ物)でも、「el almacenamiento」を使います。
「-miento」で終わる単語
「-miento」で終わる単語は、通常、動詞を名詞に変えます。「〜する行為」や「〜した結果」を表します。この場合、「almacenar」(保管する)という動詞の「保管する行為」や「保管された状態」を意味します。
スパングリッシュを避ける
間違い: “No tengo mucho estore.”
正しい表現: No tengo mucho almacenamiento.
conservación
例文
Consulta las instrucciones de conservación en el envase.
パッケージの保管方法を確認してください。
guarda
GWAR-dahˈɡwaɾða

例文
El juez decidió otorgarle la guarda de los niños a la madre.
裁判官は子供たちの監護権を母親に与えることを決定した。
La guarda de los documentos históricos es vital.
歴史的文書の保管は不可欠である。
フォーマルな文脈
この意味は通常、法律的または非常にフォーマルな場面で使用され、より一般的な単語「custodia」の代わりによく使われます。
「almacenamiento」と「conservación」の混同
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

