Inklingo

「入隊する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は入隊するです unirse「unirse」は、自らの意思で組織や集団に加わる、参加するという意味合いで「入隊する」を表現する場合に使います。所属する、仲間になるというニュアンスが強いです。.

Japanese → スペイン語

unirse

/oo-NEER-seh//uˈniɾse/

動詞A2一般的
「unirse」は、自らの意思で組織や集団に加わる、参加するという意味合いで「入隊する」を表現する場合に使います。所属する、仲間になるというニュアンスが強いです。
小さな笑顔の人物が、他の3人の人物が作った歓迎の輪に足を踏み入れている様子。グループに参加することを示している。

例文

Quiero unirme al ejército para servir a mi país.

国に仕えるために軍隊に入隊したいです。

¿Quieres unirte a nuestro grupo de estudio?

私たちの勉強グループに参加しませんか?

Me uní al equipo el mes pasado.

私は先月、そのチームに参加しました。

再帰代名詞「se」

'unir'(他動詞:〜を一つにする)が 'unirse'(自分自身を一つにする)になると、動作主に対応する小さな代名詞(me, te, se, nos, os)を含める必要があります。

Unirseの後に「A」を使う

何かに参加するときは、動詞の直後に前置詞 'a'(〜へ)をほぼ必ず使います:'Me uno al club'(私はクラブに参加する)。'al' は 'a el' の短縮形であることを覚えておきましょう。

再帰代名詞を忘れる

間違い:Yo uno el grupo.

正しい表現: Yo *me uno* al grupo.(「Yo uno」は「私がグループを一つにする」という意味になり、「私が参加する」という意味にはなりません。)

meterse

meh-TEHR-seh/meˈteɾ.se/

動詞C1一般的
「meterse」は、ある活動や分野に「身を投じる」「関わるようになる」といった、より積極的または意図的な行動を伴う場合に「入隊する」のニュアンスで使われることがあります。特に、新たなキャリアや分野に飛び込む際に用いられます。
新しい分野やキャリアへの献身を象徴して、大きく開いた本の中に熱心に飛び込む漫画の人物。

例文

Después de la universidad, se metió al ejército para ganar experiencia.

大学卒業後、彼は経験を積むために軍隊に入隊した。

Después de la universidad, se metió a periodista.

大学卒業後、彼はジャーナリストになった。

Ella se metió en política para cambiar las cosas.

彼女は物事を変えるために政治の世界に身を投じた。

コミットメントに焦点を当てる

この用法は、特定の役割、キャリア、またはライフスタイルに完全に身を投じる、つまりコミットする行為を強調します。

「unirse」と「meterse」の使い分け

「入隊する」という場合、単に組織の一員になることを指すなら「unirse」が適切です。「meterse」は、より能動的にその分野に飛び込む、キャリアとして始める、といったニュアンスが強いため、文脈によって使い分ける必要があります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。