「動き」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “動き” です “movimiento” — 物理的な位置の変化や、物事の動的な状態を表す場合に最も一般的に使われます。人の体の動きや、組織・団体の活動開始なども含みます。.
movimiento
moh-vee-mee-EHN-toh/mo.βiˈmjen.to/

例文
Hizo un movimiento brusco y se cayó.
彼は急に動いて、転んでしまった。
Necesitas más movimiento para ejercitar los músculos.
Necesitas más movimiento para ejercitar los músculos。(筋肉を鍛えるには、もっと動きが必要です。)
Los movimientos de la gimnasta fueron perfectos.
Los movimientos de la gimnasta fueron perfectos。(その体操選手の動きは完璧だった。)
「Hacer」との併用
単一の動作やジェスチャーについて話す場合、スペイン語では動詞「hacer」(する、作る)と「movimiento」を組み合わせて「Hacer un movimiento」(一つの動きをする)と言うことがよくあります。
actividad
ahk-tee-bee-DAHD/ak.ti.βiˈðað/

例文
La actividad económica en la ciudad aumentó el mes pasado.
先月、市内の経済活動が増加しました。
Los sismólogos monitorean la actividad volcánica constantemente.
地震学者は常に火山活動を監視しています。
Hay mucha actividad en el mercado antes de Navidad.
クリスマス前は市場で多くの活動(賑わい)があります。
pasos
/PAH-sohs//ˈpasos/

例文
La salsa tiene pasos muy rápidos y complejos.
サルサには非常に速くて複雑なステップがあります。
Ella enseña los pasos básicos del tango.
彼女はタンゴの基本的なステップを教えています。
evolución
例文
El pelotón ejecutó una evolución perfecta en el campo de entrenamiento.
小隊は訓練場で完璧な機動を実行しました。
pases
PAH-ses/ˈpases/

例文
Necesito dos pases para el concierto de esta noche.
今夜のコンサートのチケットが2枚必要です。
Los jugadores hicieron muchos pases rápidos.
選手たちは素早いパスをたくさん出した(試合で)。
Hemos comprado abonos de diez pases para el metro.
地下鉄の10回券を買いました。
複数形のルール
単数形は 'pase'('e'で終わる)。複数形にするには、語尾に's'を付けるだけです:'pases'。
性の一貫性
'pase' は男性名詞なので、その複数形 'pases' は常に男性の冠詞や形容詞を伴います(例:los pases, pases rápidos)。
「movimiento」と「actividad」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。



