「告知」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “告知” です “anuncio” — 公の場での発表や、多くの人に知らせるべき公式な告知に使われます。例えば、政府や企業からの重要な発表などが該当します。.
Japanese → スペイン語
anuncio
ah-NOON-syoh/aˈnunθjo/
nounB1general
公の場での発表や、多くの人に知らせるべき公式な告知に使われます。例えば、政府や企業からの重要な発表などが該当します。

例文
El presidente hará un anuncio importante esta tarde.
大統領は今晩、重要な発表をする予定です。
El anuncio de su boda sorprendió a todos sus amigos.
彼らの結婚の発表は、友人全員を驚かせた。
行為と結果
この定義は、何かを知らせる、宣言する「行為」を強調しています。それ自体が掲示物や看板について話している場合は、aviso を使うかもしれません。
aviso
ah-VEE-soh/aˈβiso/
nounA1general
掲示板への貼り紙や、特定の場所や人への注意喚起、あるいは単なる伝達事項など、より個人的または限定的な告知に使われます。

例文
Puso un aviso en el tablón de la escuela.
彼は学校の掲示板に掲示を貼りました。
Recibimos un aviso por correo electrónico sobre la reunión.
会議に関する告知をEメールで受け取りました。
Busco un piso, ¿viste algún aviso de alquiler?
アパートを探しているのですが、賃貸の広告(掲示)を見かけましたか?
男性名詞であること
'-o'で終わりますが、'aviso'は常に男性名詞であることを覚えておきましょう。そのため、それを指すときは 'el aviso' または 'un aviso' を使います。
「anuncio」と「aviso」の使い分け
多くの学習者が「anuncio」と「aviso」を混同しやすいです。一般大衆への公式な発表には「anuncio」を、より個人的または限定的な通知には「aviso」を使うと区別できます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

