「地位」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “地位” です “rango” — 会社の役職や軍隊の階級など、組織内での序列や社会的地位の高さを表す場合に用います。.
rango
RRAHN-goh/ˈraŋ.ɡo/

例文
Ascendió rápidamente de rango dentro de la empresa.
彼は会社内で急速に階級を上げた。
El rango de coronel exige mucha responsabilidad.
大佐という階級は大きな責任を伴う。
No importa tu rango social, todos son bienvenidos aquí.
あなたの社会的地位は関係ありません。ここでは誰もが歓迎されます。
男性名詞のルール
'rango'は-oで終わるため、ほとんどの場合男性名詞です。前に「el」や「un」のような男性冠詞を使うことを覚えておきましょう。
lugar
/loo-GAR//luˈɡaɾ/

例文
Ella obtuvo el primer lugar en la competencia.
彼女は大会で1位になりました。
En la lista de espera, ocupo el décimo lugar.
待機リストでは、私は10番目の順位です。
El equipo descendió al último lugar de la tabla.
そのチームは順位で最下位に転落した。
estado
/es-TAH-doh//esˈta.ðo/

例文
El coche está en muy buen estado.
その車はとても良い状態です。
Mi estado de ánimo cambia con el clima.
私の気分は天候によって変わります。
¿Cuál es tu estado civil, soltero o casado?
あなたの婚姻状況は、独身ですか、それとも既婚ですか?
常に男性名詞
女性名詞(例:la casa)の状態について話す場合でも、その状態は「el estado」となります。例:「el estado de la casa」(家の状態)。
「rango」と「lugar」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


