「布地」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “布地” です “género” — 主に商品や品物、特に仕立てや衣料品に関連する素材全般を指す場合に使う「布地」。単なる素材だけでなく、取引される商品としての側面も含むことがあります。.
género
例文
El comerciante recibió ayer el nuevo género.
その商人は昨日、新しい商品(生地)を受け取った。
tejido
te-JI-doteˈxiðo

例文
Necesito comprar un tejido de algodón para hacer las cortinas.
カーテンを作るために綿の生地を買う必要があります。
Este tipo de tejido es muy resistente al agua.
このタイプの布地は耐水性が非常に高いです。
性数の確認
「tela」(布)は女性名詞ですが、「tejido」は男性名詞です。「el tejido」や「un tejido」のように男性冠詞を使うのを覚えておきましょう。
material
mah-teh-ree-AHLma.teˈɾjal

例文
Necesito comprar material escolar para el niño.
子供のために学用品(素材)を買う必要があります。
Este material es muy resistente al agua.
この材料は非常に耐水性があります。
El carpintero tiene todo el material listo para empezar la obra.
大工は作業を始めるために必要な道具をすべて揃えています。
性数の確認
「material」は-alで終わりますが、男性名詞です。常に「el material」または「un material」を使います。
あらゆるものに「Materiales」を使うこと
間違い: “¿Tienes el material para el proyecto?”
正しい表現: 一般的な「学用品」や「もの」について話すときは、単数形の「el material」を使います。複数の種類の材料(例:「木材と金属は材料である」)を意味する場合にのみ、複数形の「los materiales」を使います。
「género」と「tejido」の使い分けについて
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

