Inklingo

「撤回する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は撤回するです retractar公の場での発言、声明、約束、あるいは報道内容などを、それが誤りであったり不適切であったりした場合に、取り消したり訂正したりする際に使います。.

retractar🔊B2

公の場での発言、声明、約束、あるいは報道内容などを、それが誤りであったり不適切であったりした場合に、取り消したり訂正したりする際に使います。

詳しく →
revocar🔊B2

公式な決定、判決、法律、許可、ライセンスなどを、上位の権限を持つ者が無効にしたり、取り消したりする際に使います。法律や行政の文脈でよく見られます。

詳しく →
renuncio🔊C1

発言や行動における矛盾や、以前述べたことと異なることを指摘する際に使われる名詞です。「撤回」というよりは「矛盾」や「言い逃れ」に近い意味合いです。

詳しく →
retrocede🔊B2

合意や決定事項が、後退したり、見直されたり、実質的に取り消されたりするような状況を表します。プロジェクトの進行が遅れる、または計画が後退するような場合に使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

retractar

rre-track-TARretɾakˈtaɾ

verbB2formal
公の場での発言、声明、約束、あるいは報道内容などを、それが誤りであったり不適切であったりした場合に、取り消したり訂正したりする際に使います。
真剣な表情で、大きな巻物を自分の方へ引き戻している演壇上の演説者。

例文

El periódico tuvo que retractarse de la noticia falsa.

新聞社はその偽ニュース記事を撤回しなければなりませんでした。

Si no te retractas de tus insultos, no hablaré contigo.

もし侮辱的な言葉を撤回しないなら、あなたとは話しません。

El testigo se retractó de su declaración ante el juez.

証人は裁判官の前で証言を撤回しました。

「Se」の必要性

日常的な状況では、この単語は「retractarse」という形で使われることがほとんどです。これは、話し手自身が自分の発言を撤回する場合を指します。「se」がない場合、物理的な物や法的文書などを引き戻すような響きになります。

「De」で繋げる

具体的に何を撤回するのかを言いたい場合は、必ず動詞の後に「de」(retractarse de...)を続けます。

「Se」の欠落

間違い:Él retractó lo que dijo.

正しい表現: Él SE retractó de lo que dijo.(自分が言ったことを撤回することを示すには「se」が必要で、その発言内容と繋げるために「de」が必要です。)

revocar

rre-bo-karreβoˈkaɾ

verbB2formal
公式な決定、判決、法律、許可、ライセンスなどを、上位の権限を持つ者が無効にしたり、取り消したりする際に使います。法律や行政の文脈でよく見られます。
赤いX印がついた書類を持つ手。

例文

El juez decidió revocar la sentencia original.

裁判官は元の判決を覆すことを決定しました。

Pueden revocar tu licencia si no sigues las reglas.

ルールに従わない場合、免許を取り消されることがあります。

El gobierno revocó el decreto ayer por la mañana.

政府は昨日の朝、その布告を無効にしました。

「K」の硬い音

不定詞の「K」の硬い音を保つために、次の文字が「e」の場合(「revoqué」や「revoque」のように)、'c' は 'qu' に変わります。

過去形のスペルミス

間違い:Yo revocé la decisión.

正しい表現: Yo revoqué la decisión. 「K」の音を保つために「qu」を使うのを忘れないでください!

renuncio

reh-NOON-syohreˈnunsjo

nounC1informal
発言や行動における矛盾や、以前述べたことと異なることを指摘する際に使われる名詞です。「撤回」というよりは「矛盾」や「言い逃れ」に近い意味合いです。
形が明らかに間違っていてパターンに合わない木製のジグソーパズルのピース。

例文

Te pillé en un renuncio; antes dijiste que no lo sabías.

君が矛盾しているところを捕まえたよ。前は知らなかったと言っていたのに。

名詞としての使用

名詞として使う場合、この単語はほとんどの場合「pillar」または「coger」(捕まえる)という動詞と一緒に使われます。

retrocede

rre-tro-CE-deretɾoˈθeðe

verbB2
合意や決定事項が、後退したり、見直されたり、実質的に取り消されたりするような状況を表します。プロジェクトの進行が遅れる、または計画が後退するような場合に使われます。
緑色の植物の芽が下に曲がり、土に向かって下を向いており、進歩や後退の喪失を象徴している。

例文

Si no estudiamos, el grupo retrocede en el proyecto.

勉強しなければ、グループはプロジェクトで後退する。

La empresa retrocede en sus planes de expansión por falta de capital.

会社は資本不足のため、拡大計画を撤回する。

比喩的な用法

比喩的に使われる場合、「retrocede」は単に物理的に後ろに動くのではなく、何かが悪化したり、より悪い状態に向かっていることを意味することが多いです。

「retractar」と「revocar」の混同

「retractar」は主に発言や報道内容の撤回に、「revocar」は判決や許可など、より公式で法的な決定の取り消しに使われます。文脈によって適切な単語を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。