Inklingo

「暴露する」のスペイン語

Japanese → スペイン語

descubrir

/des-KOO-breh//desˈkuβɾe/

verbA2general
隠されていた事実、秘密、または解決策などが明らかになる、発見されるという意味で使われます。探求や調査の結果として何かが「暴かれる」ニュアンスです。
一人の若い探検家がひざまずき、土の中に半分埋まっていた小さなきらめく宝物を興奮して指さしている。

例文

Ella descubre la solución al problema en el último minuto.

彼女は土壇場で問題の解決策を発見する。

Usted descubre que hablar español es más fácil de lo que pensaba.

あなたは(丁寧な形で)スペイン語を話すことが思ったより簡単だと気づく。

El museo descubre un nuevo mural antiguo.

その美術館は新しい古代の壁画を公開する。

現在形の用法

この形は、今起こっている動作、習慣的な動作、または間もなく起こることが確実な未来の動作(「明日、彼は真実を発見する」)を表します。

quemar

keh-MAHR/keˈmaɾ/

verbB2informal
秘密や計画、特に物語の結末などの情報を、意図せず漏らしてしまう、ネタバレしてしまうという意味で使われます。秘密が「燃え尽きる」ようなイメージです。
床に落ちて小さなカラフルな紙吹雪をまき散らしている包まれたプレゼントボックス。サプライズが台無しになったり、台無しにされたりすることを象徴している。

例文

No le digas nada, ¡no quemes la película!

何も言わないで、映画のネタバレをしないで!

El escándalo quemó su carrera política.

そのスキャンダルは彼の政治キャリアを台無しにした。

比喩的な損害

この意味合いは、評判や秘密など、非物理的なものに深刻で修復不可能な損害を与えることを意味すると考えてください。

「descubrir」と「quemar」の使い分け

「descubrir」は、隠されていたものが現れる、発見されるという広い意味ですが、「quemar」は特に秘密や物語の結末を漏らす「ネタバレ」に限定されます。単に情報が明らかになるだけなら「descubrir」ですが、秘密の暴露やネタバレの場合は「quemar」が適切です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。