Inklingo

「横柄な」のスペイン語

Japanese → スペイン語

arrogante

ah-rroh-GAHN-teh/a.roˈɣan.te/

adjetivoB1general
相手を見下したり、尊大な態度をとったりする「横柄さ」を表したいときに使います。特に、不快感を与えるような傲慢さを指します。
顎を高く上げ、胸を張り、腕を組んで、傲慢な表情を浮かべる男性の漫画イラスト。傲慢さを示している。

例文

Su tono de voz era muy arrogante y desagradable.

彼の声の調子は非常に横柄で不快だった。

Ella es una persona inteligente, pero a veces parece arrogante.

彼女は知的な人だが、時々傲慢に見えることがある。

No seas tan arrogante; nadie quiere trabajar contigo.

そんなに傲慢にならないで。誰もあなたと一緒に仕事をしたくないよ。

形容詞の形は変わらない

'arrogante' は '-e' で終わるため、男性(el hombre arrogante)を説明する場合も女性(la mujer arrogante)を説明する場合も形は同じです。変化するのは複数形(arrogantes)にするときだけです。

名詞としての使い方

この形容詞を名詞(傲慢な人という意味)に変えるには、前に定冠詞 'el' または 'la' をつけるだけです。『Vi a un arrogante en la calle』(道で傲慢な男を見かけた)のように使えます。

性別変化の誤り

間違い:男性に 'arroganto' を使ったり、女性に 'arroganta' を使ったりすること。

正しい表現: 正しい形は、男性でも女性でも常に 'arrogante' です。典型的な男性形 '-o'、女性形 '-a' のパターンには従いません。

orgulloso

/or-goo-YOH-soh//oɾ.ɣuˈʎo.so/

adjetivoB1general
自分の能力や立場に自信を持ちすぎている、あるいは、それを鼻にかける様子を表す「横柄さ」に使います。間違いを認めないような頑固さを含むことがあります。
傲慢でうぬぼれた表情で、他人を見下すようなキャラクターが小さな台の上に立っている。

例文

Es demasiado orgulloso para admitir que se equivocó.

彼は自分が間違っていたことを認めるには横柄(=プライドが高すぎ)だった。

Nadie quería trabajar con él porque tenía una actitud muy orgullosa.

彼は非常に横柄な態度をとっていたため、誰も彼と一緒に働きたがらなかった。

No seas tan orgulloso; a veces necesitas ayuda.

そんなに傲慢にならないで。時には助けが必要だよ。

誇りに対するEstarとSerの使い分け

'Orgulloso'が傲慢さやうぬぼれ(性格特性)を意味する場合、通常は動詞'ser'を使います。例:'Él es orgulloso'(彼は傲慢な人だ)。

否定的な意味合いを示す目印

'demasiado'(あまりにも)のような言葉や、悪い'actitud'(態度)を説明する際に使われている場合は、否定的な意味(傲慢)であると判断する手がかりになります。

「arrogante」と「orgulloso」の使い分け

「arrogante」は他者への見下すような態度に重点がありますが、「orgulloso」は自己のプライドの高さに起因する横柄さを指します。相手を不快にさせるほどの尊大な態度なら「arrogante」、自分の能力や立場への過剰な自信からくる頑なさなら「orgulloso」を選ぶと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。