Inklingo

「熱烈な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は熱烈なです ardiente「熱烈な」が、強い願望、信念、または支持を表す場合に使用します。特に、達成したい目標や守りたい考えに対して、燃えるような情熱がある様子を表現します。.

Japanese → スペイン語

ardiente

ar-DYEN-teh/aɾˈðjen.te/

adjetivoC1general
「熱烈な」が、強い願望、信念、または支持を表す場合に使用します。特に、達成したい目標や守りたい考えに対して、燃えるような情熱がある様子を表現します。
情熱や暖かさ、または情熱を強く放射しているように見える、シンプルで様式化された赤いハート。

例文

Mostró un deseo ardiente de ganar la competencia.

彼はその競技に勝つという情熱的な願望を示した。

Ella es una defensora ardiente de los derechos humanos.

彼女は人権の熱烈な擁護者だ。

性別不変

この形容詞は常に '-e' で終わるため、男性名詞 (deseo ardiente) と女性名詞 (pasión ardiente) の両方を変化させずに修飾します。日本語では性別による変化はありません。

encendido

en-sen-DEE-doh/ensenˈdiðo/

adjetivoB2general
「熱烈な」が、議論や会話などが非常に白熱し、感情が高ぶっている様子を表す場合に使用します。単なる意見の表明を超えた、情熱的なやり取りのニュアンスがあります。
向かい合って顔を近づけている2つの単純化されたキャラクター。両者とも顔が赤く、頭から小さな煙や蒸気が立ち上っており、激しい議論を表現している。

例文

Tuvieron una discusión muy encendida sobre política.

彼らは政治について非常に白熱した議論をした。

Su rostro estaba encendido por la vergüenza.

彼女の顔は恥ずかしさで紅潮していた(赤くなっていた)。

比喩的な意味

火が「点火される」ように、感情や議論も「燃え上がる」または「白熱する」ことがあります。この意味は、激しい感情や議論に使われます。

「ardiente」と「encendido」の使い分け

「ardiente」は主に個人的な願望や信念の強さを指しますが、「encendido」は会話や議論が感情的に盛り上がっている状況で使われます。目標達成への強い意欲なら「ardiente」、白熱した議論なら「encendido」と覚えておくと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。