「申し立てる」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “申し立てる” です “presentar” — 「申し立てる」が「正式な書類や申請などを提出する」という意味で使われる場合に適しています。期日までに何かを提出する必要がある状況で使います。.
presentar
preh-sehn-TAHR/pɾesenˈtaɾ/

例文
Necesitas presentar la solicitud antes del viernes.
金曜日までに申請書を提出する必要があります。
Mi abogado presentó las pruebas al juez.
私の弁護士は裁判官に証拠を提出しました(または証拠を提示しました)。
直接目的語を伴う使用
この意味では必ず直接目的語が必要です。つまり、何か(書類、報告書、苦情など)を「presentar」しなければなりません。
declarar
deh-klah-RAHR/de.klaˈɾaɾ/

例文
Finalmente se declaró a su mejor amiga en la fiesta.
彼はついにパーティーで親友にプロポーズした。(文字通り:彼は彼女に自分自身を宣言した)
Los trabajadores se declararon en huelga por los bajos salarios.
労働者たちは低賃金を理由にストライキを宣言した(ストライキに入ると宣言した)。
'Se' の語尾
'Declarar' に 'se' が付くと (declararse)、動作は主語に跳ね返ります。これは、その人が愛を宣言したりストライキを宣言したりするように、自分の内面的な状態やコミットメントを宣言することを意味します。
Declararse A Alguien
結婚を申し込んだり愛を宣言したりするには、前置詞 'a' の後に相手の名前を続ける必要があります。『Me declaré a ella.』(私は彼女にプロポーズした。)
例文
El político pretende que sus reformas son las mejores para el país.
その政治家は、自分の改革が国にとって最善だと主張しています。
「提出する」のか「主張する」のか
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

