「終了」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “終了” です “cierre” — 主にビジネス、イベント、施設などの物理的な「終わり」や「閉鎖」を指す場合に使います。例えば、お店の閉店時間や会議の締めくくりなどが該当します。.
Japanese → スペイン語
cierre
/syair-reh//'sjere/
名詞A2ビジネス、日常
主にビジネス、イベント、施設などの物理的な「終わり」や「閉鎖」を指す場合に使います。例えば、お店の閉店時間や会議の締めくくりなどが該当します。

例文
El cierre del museo es a las seis de la tarde.
美術館の閉館は午後6時です。
Hubo una protesta por el cierre de la fábrica.
工場の閉鎖に関して抗議活動があった。
El presidente dio el discurso de cierre de la conferencia.
大統領は会議の閉会のスピーチを行った。
動作名詞
名詞として、「cierre」は「cerrar」(閉める)という動作を表します。このように作られるスペイン語の名詞の多くは、-eで終わっていても男性名詞です。
名詞A2ビジネス、日常
期限、期間、契約などの「締め切り」や「終期」を指す場合に使います。プロジェクトの提出期限や契約の満了日などがこれにあたります。
例文
El término del plazo para entregar el proyecto es el viernes.
プロジェクト提出の締め切りは金曜日です。
「cierre」と「término」の使い分け
「終了」をスペイン語にする際、多くの学習者が「cierre」と「término」を混同します。イベントや場所が「終わる・閉まる」という物理的なニュアンスが強い場合は「cierre」を、期限や期間が「終わる・満了する」という時間的なニュアンスが強い場合は「término」を選ぶと良いでしょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
