cese
“cese” の意味は “停止” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
停止, 解任
他にも: 停戦, 終了
📝 使用例
Las Naciones Unidas pidieron un cese del fuego inmediato.
B1国連は即時停戦を求めた。
El cese del director sorprendió a toda la oficina.
B2その部長の解任はオフィス全体を驚かせた。
Tras el cese de las lluvias, pudimos salir a caminar.
B2雨が止んだ後、散歩に出かけることができた。
止まる, やめる

📝 使用例
Espero que cese el ruido pronto.
B1騒音が早く止むことを願っています。
Dudo que el viento cese esta noche.
B1今夜、風が止むとは思えません。
Cese usted de gritar immediately.
B2すぐに叫ぶのをやめなさい(フォーマルな命令)。
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cese
3問中1問目
「停戦」を意味するフレーズはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「cessāre」(遅らせる、または何かをするのをやめる)に由来します。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'parar' と 'cesar' の違いは何ですか?
'Parar' ははるかに一般的でカジュアルです(車やボールを止めるような)。'Cesar' はよりフォーマルで、雨、騒音、または誰かの雇用など、抽象的なものによく使われます。
「cese」は仕事を辞めることに使えますか?
はい、しかし通常は解雇されたり、役職が正式に終了したりすることを指し、カジュアルに「辞めます」と言うのとは異なります。
「cese」の後には常に「de」という単語が必要ですか?
動詞として、止める行為を特定する場合のみです(例:「cese de correr」)。名詞としては必要ありません(例:「el cese fue repentino」)。

