Inklingo

「見つけ出す」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は見つけ出すです conseguir「見つけ出す」というよりは、「努力して手に入れる」「達成する」という意味合いで使われます。目標や望んでいたものを手に入れた状況で使います。.

Japanese → スペイン語

conseguir

/kon-seh-GEER//konseˈɣiɾ/

動詞A2no context
「見つけ出す」というよりは、「努力して手に入れる」「達成する」という意味合いで使われます。目標や望んでいたものを手に入れた状況で使います。
陽気なキャラクターが、努力して手に入れた貴重なものを象徴するように、頭上に大きな金色のトロフィーを誇らしげに掲げている。

例文

Conseguí un buen trabajo.

良い仕事に就いた。

¿Puedes conseguir leche en la tienda?

店で牛乳を買ってきてくれる?

Por fin conseguimos las entradas para el concierto.

ついにコンサートのチケットを手に入れた。

「e」から「i」への変化

「yo consigo」(私は得る)のように、一部の活用形では語幹の「e」が「i」に変化します。これは「seguir」のように「-eguir」で終わる動詞によく見られる変化です。

「g」の音の変化

「yo consigo」で「gu」が「g」になっていることに注目してください。これは「g」の音が「o」の前で硬い音(ガ行)を保つための綴りの変更です。

「tener」と「conseguir」の使い分け

間違い:Tengo las entradas. (今持っているという意味で使う場合)

正しい表現: Conseguí las entradas. 「Tener」は「今持っている」状態を指しますが、「conseguir」は通常、何らかの努力を経て獲得したという経緯を伝える際に使われます。

localizar

loh-kah-lee-ZAHR/lo.ka.liˈsaɾ/

動詞B1物体の位置を特定する
物理的な場所や特定の対象物を探し出して、その位置を特定するという意味で使います。地図上で場所を探したり、紛失物を発見したりする際に適しています。
小さな子供が探検家のような格好をして虫眼鏡を使い、大きく広げられた宝の地図上の赤い「X」マークをはっきりと特定しており、地図上の場所を見つけることに成功した様子。

例文

Necesitamos localizar la farmacia más cercana.

一番近い薬局を見つける必要があります。

Después de tres horas de búsqueda, la policía localizó el coche robado.

3時間探した後、警察は盗まれた車を見つけ出しました。

Si pierdes tu móvil, puedes localizarlo usando esta aplicación.

携帯電話をなくした場合、このアプリを使って場所を特定できます。

ZからCへの綴りの変化

スペイン語の綴りでは「z」は「e」や「i」の前に来られないため、「-izar」で終わる動詞は点過去の一人称単数形(localicé)と現在接続法全体(localice, localicesなど)で「z」が「c」に変化します。

綴りの変化を忘れる

間違い:Yo localizé (zで書く)

正しい表現: Yo localicé (cで書く)。この単純な綴りの変更により、発音の一貫性が保たれます。

encontrar

動詞B1no context
偶然または意図的に何かを発見する、見つけるという意味で最も一般的に使われます。探していたものが見つかったり、予期せず何かを見つけたりする状況に用います。

例文

Espero que mi jefe no encuentre el error.

上司がその間違いを見つけないことを願っています。

「見つける」の使い分けについて

「見つけ出す」の最も一般的な誤解は、`encontrar` と `conseguir` の混同です。`encontrar` は単に見つけること全般を指しますが、`conseguir` は努力して何かを獲得・達成したというニュアンスが強いです。単に物事を発見した場合は `encontrar` を使うのが自然です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。