Inklingo

「貯める」のスペイン語

Japanese → スペイン語

juntar

/hoon-TAR//xunˈtaɾ/

verbB1general
お金や資源などを、将来のために少しずつ集めて蓄える、という意味で「貯める」を使いたい場合に適しています。
金貨で満たされつつあるガラス瓶。

例文

Estoy juntando dinero para comprar un coche nuevo.

新しい車を買うために、お金を貯めているところです。

Ella junta estampillas desde que era niña.

彼女は子供の頃から切手を集めています。

juntarとahorrarの違い

'Ahorrar'は特にお金を使わないことを指します。'Juntar'は、特定の目的のために山や金額を積み上げていく行為を強調します。

guarda

GWAR-dah/ˈɡwaɾða/

verbA1general
お金、データ、物などを、安全な場所や特定の目的のために保管・保存するという意味で「貯める」を使いたい場合に用います。
若い人が、大切な光るコインを小さな木箱の中に慎重に入れている様子。

例文

Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.

彼女は宝石を金庫にしまっている。

Guarda este secreto, por favor.

この秘密を守ってね(非公式の命令)。

¿Dónde guarda el documento?

彼はその書類をどこに保存しているのですか?

二重の役割

「guarda」という形は、三人称(彼/彼女/それ/あなた(丁寧))が現在「何をしているか」を話す場合と、二人称単数(tú)に対して非公式な命令を出す場合の、両方で使用されます。

「juntar」と「guarda」の使い分け

「juntar」はお金などを「集めて蓄える」ニュアンスが強いのに対し、「guarda」は「保管する、しまっておく」というニュアンスが中心です。単にお金を貯金するだけでなく、将来のために集める場合は「juntar」を、単に「しまっておく」場合は「guarda」を使うと区別しやすいでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。