「金額」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “金額” です “importe” — 「importe」は、支払いや請求など、具体的な取引における金銭的価値や総額を指す場合に使います。請求書やレシートなどでよく見られます。.
importe
im-POR-teh/imˈpoɾte/

例文
Por favor, indique el importe exacto que desea pagar.
お支払いになりたい正確な金額をお知らせください。
El importe de la factura asciende a cien euros.
請求書の合計金額は100ユーロになります。
Si el importe es demasiado alto, podemos ofrecerle un plan de pagos.
費用が高すぎる場合は、分割払いをご提案できます。
男性名詞
この単語は「-e」で終わりますが、常に男性名詞であるため、前に必ず「el」または「un」を使わなければなりません。
「importancia」との混同
間違い: “「重要性」という意味で「la importe」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「重要性」には「la importancia」を使います。「El importe」は金銭的な金額や合計にのみ使われます。
suma
/SOO-mah//ˈsu.ma/

例文
Necesito calcular la suma de todos estos gastos.
私はこれらの経費の合計を計算する必要があります。
La suma total es demasiado alta para mí.
その金額は私には高すぎます。
Dos más dos es una suma muy sencilla.
2足す2は非常に簡単な足し算です。
性別チェック
「-a」で終わりますが、「suma」は女性名詞なので、常に「la suma」または「una suma」を使います。日本語の単語には通常、性別はありませんが、スペイン語ではこの区別が重要です。
「importe」と「suma」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

