Inklingo

「驚異的な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は驚異的なです asombrosa「asombrosa」は、非常に驚くほど素晴らしく、感嘆させるような「驚異的な」様子を表す場合に使います。特に、目にしたものや経験したことに対する強い感動を伝えたいときに適しています。.

Japanese → スペイン語

asombrosa

ah-som-BRO-sah/asomˈbɾosa/

adjetivoB1no context
「asombrosa」は、非常に驚くほど素晴らしく、感嘆させるような「驚異的な」様子を表す場合に使います。特に、目にしたものや経験したことに対する強い感動を伝えたいときに適しています。
小さな子供が、驚きで見開いた目で、巨大で光り輝くカラフルな花を見上げている。

例文

La vista desde la cima es asombrosa.

頂上からの眺めはasombrosa(驚くほど素晴らしい)です。

Ella tiene una capacidad asombrosa para aprender idiomas.

彼女はasombrosa(驚異的な)語学学習能力を持っています。

Es una noticia asombrosa, no me lo esperaba.

それはasombrosa(驚くべき)ニュースだ、予想していなかった。

女性名詞との一致

この単語は'a'で終わるため、'la idea'(その考え)や'una mujer'(一人の女性)のような女性名詞とセットで使わなければなりません。男性名詞の場合は'asombroso'に変更します。

asombrosa と asombrada の違い

間違い:驚いている状態を表現するのに 'asombrosa' を使うこと。

正しい表現: 'asombrosa' は驚きを引き起こす「物」を説明するのに使います。「驚いている」という人の感情を表すには 'asombrada' を使います(例:'Estoy asombrada')。

extraordinario

/eks-trah-or-dih-NAH-ree-oh//ekstɾaoɾðiˈnaɾjo/

adjetivoA2no context
「extraordinario」は、日常的でなく、普通を超えた「並外れた」「異常な」という意味合いで「驚異的な」を表す場合に使います。質が高い、珍しい、または期待を超えるような事柄について述べる際に用いられます。
小さな明るい色の鳥が木製のイーゼルに止まり、くちばしで小さな絵筆を持ち、ミニチュアで緻密な風景画に最後の仕上げを慎重に加えています。

例文

La cocinera preparó un postre extraordinario para la cena.

料理人は夕食のために並外れたデザートを用意しました。

Tienes una habilidad extraordinaria para resolver problemas difíciles.

あなたは難しい問題を解決する素晴らしい能力を持っています。

Fue un concierto extraordinario; aplaudimos durante diez minutos.

それは見事なコンサートで、私たちは10分間拍手をしました。

形容詞の一致

ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「extraordinario」は修飾する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります:男性単数形は「extraordinario」、女性単数形は「extraordinaria」、男性複数形は「extraordinarios」、女性複数形は「extraordinarias」です。

「asombrosa」と「extraordinario」の使い分け

「asombrosa」は感情的な驚きや感動を伴う「素晴らしい!」というニュアンスが強いのに対し、「extraordinario」は「普通ではない」「並外れている」という客観的な事実を強調します。感動したことを伝えたいのか、単に珍しい・特別だと伝えたいのかで使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。