Hoe zeg je "aandelen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “aandelen” is “acciones” — gebruik 'acciones' wanneer je spreekt over financiële investeringen, zoals aandelen in een bedrijf die je kunt kopen of verkopen op de beurs..
acciones
/ak-SYOH-nes//akˈθjones/

Voorbeelden
El precio de las acciones subió después del anuncio de la compañía.
De aandelenkoers steeg na de aankondiging van het bedrijf.
Invertimos en acciones de empresas de energía renovable.
We hebben geïnvesteerd in aandelen van bedrijven in hernieuwbare energie.
Context is Cruciaal
Wanneer het over geld of zaken gaat, betekent 'acciones' bijna altijd 'aandelen' of 'effecten'. Als je 'acciones' op het nieuws hoort, gaat het waarschijnlijk over de beurs.
valores
vah-LOH-rehs/baˈlo.ɾes/

Voorbeelden
La empresa emitió nuevos valores para financiar su expansión.
Het bedrijf gaf nieuwe effecten uit om zijn expansie te financieren.
La caída de los valores en la bolsa preocupó a los inversores.
De daling van de effecten op de beurs maakte de investeerders bezorgd.
Zakelijke Context
In financiële contexten verwijst 'valores' naar de documenten of certificaten die eigendom of schuld vertegenwoordigen, zoals aandelen of obligaties. Dit komt overeen met het Nederlandse 'effecten'.
Acciones vs. Valores
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

