Hoe zeg je "basisprincipes" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “basisprincipes” is “abecé” — gebruik 'abecé' als je het hebt over de absolute grondbeginselen of de allereerste stappen van iets, vergelijkbaar met het 'alfabet' van een onderwerp..
abecé
/ah-beh-SAY//a.beˈθe/

Voorbeelden
Saber encender el horno es el abecé de la cocina.
Weten hoe je de oven moet aanzetten is de basis van het koken.
En este curso aprenderás el abecé del marketing digital.
In deze cursus leer je de grondbeginselen van digitale marketing.
Conocer a tu cliente es el abecé para cualquier negocio.
Je klant kennen is de basis voor elk bedrijf.
Altijd enkelvoud
Zelfs als je het hebt over veel 'basistappen', houd je het woord meestal in het enkelvoud: 'el abecé'.
Meervoudsvorming
Fout: “Zeggen 'los abecés' als je 'de basis' bedoelt.”
Correctie: Blijf bij 'el abecé' als je 'de kernbasis' van één onderwerp bedoelt.
fundamento
/foon-dah-MEN-toh//fundaˈmento/

Voorbeelden
La libertad es el fundamento de nuestra sociedad.
Vrijheid is de fundering van onze samenleving.
Necesitas aprender los fundamentos del dibujo antes de pintar.
Je moet de basisprincipes van tekenen leren voordat je gaat schilderen.
El edificio tiene un fundamento muy sólido.
Het gebouw heeft een zeer solide fundering.
Altijd Mannelijk
Zelfs als het verwijst naar een 'basis' (wat in het Spaans vrouwelijk is: 'la base'), is 'fundamento' altijd mannelijk. Gebruik 'el' en 'un'.
Meervoud voor Vakken
Als je spreekt over schoolvakken of vaardigheden, gebruik dan het meervoud 'los fundamentos' om 'de basis' of 'de beginselen' aan te duiden.
Fundamento vs. Fundación
Fout: “Fundamento gebruiken voor een liefdadigheidsorganisatie.”
Correctie: Gebruik 'fundación' voor een organisatie (zoals de Bill Gates Foundation) en 'fundamento' voor de logica of fysieke basis.
Abecé vs. Fundamento
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

