Inklingo

Hoe zeg je "belezen" in het Spaans

Dutch → Spaans

leído

adjetivoB1neutraal
Gebruik 'leído' als je wilt benadrukken dat iemand veel leest en daardoor geïnformeerd is en interessante dingen te vertellen heeft.

Voorbeelden

Es una mujer muy leída; siempre tiene algo interesante que decir.

Zij is een zeer belezen vrouw; ze heeft altijd iets interessants te zeggen.

culto

/KOOL-toh//ˈkulto/

adjetivoB1neutraal
Kies voor 'culto' wanneer je iemand wilt beschrijven die niet alleen veel weet, maar ook een brede algemene kennis en verfijnde smaak heeft, vaak op cultureel gebied.
Een persoon die in een gezellige fauteuil een groot boek leest, omringd door een wereldbol en een schilderij.

Voorbeelden

Es una persona muy culta que conoce mucho sobre historia y arte.

Zij is een zeer belezen persoon die veel weet van geschiedenis en kunst.

Utiliza un lenguaje culto en sus discursos.

Hij gebruikt verheven taal in zijn toespraken.

Beschrijven van Personen

Wanneer je dit gebruikt om een persoon te beschrijven, verandert de uitgang: gebruik 'culto' voor een man en 'culta' voor een vrouw. Dit is vergelijkbaar met hoe het Nederlands mannelijke en vrouwelijke vormen kan hebben, hoewel dit bij bijvoeglijke naamwoorden minder strikt is dan in het Spaans.

Niet hetzelfde als 'beleefd'

Fout:Het gebruiken van 'culto' om aan te geven dat iemand goede manieren heeft.

Correctie: Gebruik 'educado' voor goede manieren (beleefdheid). 'Culto' heeft specifiek betrekking op kennis en opleiding.

aprendido

ah-pren-DEE-doh/a.pɾenˈdi.ðo/

adjetivoB1neutraal
Gebruik 'aprendido' om iemand aan te duiden die veel kennis heeft opgedaan, vaak door studie, en daardoor als deskundig wordt beschouwd binnen een specifiek domein.
Een kleurrijke kinderboekillustratie die een vriendelijke, wijze oudere persoon met een bril afbeeldt, comfortabel zittend in een fauteuil en diep verdiept in het lezen van een groot, open boek, wat kennis symboliseert.

Voorbeelden

El profesor es un hombre muy aprendido en historia.

De professor is een zeer belezen man in de geschiedenis.

Sus modales no son innatos, son aprendidos.

Zijn manieren zijn niet aangeboren; ze zijn aangeleerd.

Tuvieron una conversación muy aprendida sobre filosofía.

Ze hadden een zeer intellectueel gesprek over filosofie.

Overeenkomst met het Zelfstandig Naamwoord

Wanneer 'aprendido' als beschrijvend woord (bijvoeglijk naamwoord) wordt gebruikt, moet het zijn uitgang aanpassen aan de persoon of het ding dat het beschrijft: 'aprendido' (mannelijk enkelvoud), 'aprendida' (vrouwelijk enkelvoud), 'aprendidos' (mannelijk meervoud), 'aprendidas' (vrouwelijk meervoud).

Verwarring Tussen Bijvoeglijk Naamwoord en Werkwoordsvorm

Fout:Het gebruik van 'es aprendido' (het is geleerd) wanneer je 'ha aprendido' (het heeft geleerd) bedoelt.

Correctie: Gebruik 'ser' of 'estar' + 'aprendido' alleen wanneer je een permanente toestand of kwaliteit beschrijft ('Es un hábito aprendido'). Gebruik 'haber' + 'aprendido' voor een actie die net voltooid is ('Él ha aprendido').

Leído vs. Culto

De meest voorkomende verwarring is tussen 'leído' en 'culto'. 'Leído' focust meer op de hoeveelheid gelezen informatie die iemand heeft, terwijl 'culto' ook een brede algemene en culturele ontwikkeling impliceert.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.