Inklingo

Hoe zeg je "belezen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbelezenis leídogebruik 'leído' als je wilt benadrukken dat iemand veel leest en daardoor geïnformeerd is en interessante dingen te vertellen heeft.

Dutch → Spaans

leído

adjetivoB1neutraal
Gebruik 'leído' als je wilt benadrukken dat iemand veel leest en daardoor geïnformeerd is en interessante dingen te vertellen heeft.

Voorbeelden

Es una mujer muy leída; siempre tiene algo interesante que decir.

Zij is een zeer belezen vrouw; ze heeft altijd iets interessants te zeggen.

culto

KOOL-tohˈkulto

adjetivoB1neutraal
Gebruik 'culto' voor iemand die verfijnde smaak heeft en een brede algemene kennis bezit, vaak op het gebied van kunst, literatuur en geschiedenis.
Een persoon die in een gezellige fauteuil een groot boek leest, omringd door een wereldbol en een schilderij.

Voorbeelden

Es una persona muy culta que conoce mucho sobre historia y arte.

Zij is een zeer belezen persoon die veel weet van geschiedenis en kunst.

Utiliza un lenguaje culto en sus discursos.

Hij gebruikt verheven taal in zijn toespraken.

Beschrijven van Personen

Wanneer je dit gebruikt om een persoon te beschrijven, verandert de uitgang: gebruik 'culto' voor een man en 'culta' voor een vrouw. Dit is vergelijkbaar met hoe het Nederlands mannelijke en vrouwelijke vormen kan hebben, hoewel dit bij bijvoeglijke naamwoorden minder strikt is dan in het Spaans.

Niet hetzelfde als 'beleefd'

Fout:Het gebruiken van 'culto' om aan te geven dat iemand goede manieren heeft.

Correctie: Gebruik 'educado' voor goede manieren (beleefdheid). 'Culto' heeft specifiek betrekking op kennis en opleiding.

aprendido

ah-pren-DEE-doha.pɾenˈdi.ðo

adjetivoB1formeel
Gebruik 'aprendido' als je iemand wilt beschrijven die deskundig is op een bepaald vakgebied, met nadruk op de opgedane kennis.
Een kleurrijke kinderboekillustratie die een vriendelijke, wijze oudere persoon met een bril afbeeldt, comfortabel zittend in een fauteuil en diep verdiept in het lezen van een groot, open boek, wat kennis symboliseert.

Voorbeelden

El profesor es un hombre muy aprendido en historia.

De professor is een zeer belezen man in de geschiedenis.

Sus modales no son innatos, son aprendidos.

Zijn manieren zijn niet aangeboren; ze zijn aangeleerd.

Tuvieron una conversación muy aprendida sobre filosofía.

Ze hadden een zeer intellectueel gesprek over filosofie.

Overeenkomst met het Zelfstandig Naamwoord

Wanneer 'aprendido' als beschrijvend woord (bijvoeglijk naamwoord) wordt gebruikt, moet het zijn uitgang aanpassen aan de persoon of het ding dat het beschrijft: 'aprendido' (mannelijk enkelvoud), 'aprendida' (vrouwelijk enkelvoud), 'aprendidos' (mannelijk meervoud), 'aprendidas' (vrouwelijk meervoud).

Verwarring Tussen Bijvoeglijk Naamwoord en Werkwoordsvorm

Fout:Het gebruik van 'es aprendido' (het is geleerd) wanneer je 'ha aprendido' (het heeft geleerd) bedoelt.

Correctie: Gebruik 'ser' of 'estar' + 'aprendido' alleen wanneer je een permanente toestand of kwaliteit beschrijft ('Es un hábito aprendido'). Gebruik 'haber' + 'aprendido' voor een actie die net voltooid is ('Él ha aprendido').

cultivado

kool-tee-BAH-dohkultiˈβaðo

adjetivoB2neutraal
Gebruik 'cultivado' voor iemand die een brede culturele ontwikkeling heeft genoten, met name op het gebied van kunst, muziek en literatuur, en een verfijnde smaak heeft.
Een elegante persoon die in een comfortabele stoel zit, een boek met leren kaft leest terwijl hij luistert naar een klassieke platenspeler.

Voorbeelden

Es una mujer muy cultivada que sabe mucho de arte y música.

Ze is een zeer ontwikkelde vrouw die veel weet van kunst en muziek.

Su lenguaje es elegante y cultivado.

Zijn taalgebruik is elegant en verfijnd.

Para ser un gran diplomático, hay que ser una persona cultivada.

Om een ​​geweldige diplomaat te zijn, moet men een belezen persoon zijn.

Personen Beschrijven

Wanneer je dit woord gebruikt om een persoon te beschrijven, gebruik dan altijd het werkwoord 'ser' (zijn), omdat je het hebt over een permanente karaktertrek. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zijn' bij karaktereigenschappen.

Verbuiging van het Einde

Vergeet niet de 'o' te veranderen in een 'a' (cultivada) wanneer je over een vrouw of een vrouwelijk object praat. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die in geslacht kunnen verschillen, hoewel dit in het Nederlands minder strikt is dan in het Spaans.

Cultivado vs. Educado

Fout:Het gebruiken van 'cultivado' om te betekenen dat iemand goede manieren heeft.

Correctie: Gebruik 'educado' voor 'beleefd' en 'cultivado' voor 'kennisrijk/belezen'.

Culto vs. Cultivado

Veel leerders verwarren 'culto' en 'cultivado'. 'Culto' is breder en focust meer op algemene kennis en verfijnde smaak, terwijl 'cultivado' specifieker verwijst naar ontwikkeling op cultureel gebied zoals kunst en literatuur.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.