Inklingo

Hoe zeg je "bevooroordeeld" in het Spaans

Dutch → Spaans

parcial

par-syalpaɾˈsjal

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'parcial' als je wilt aangeven dat iemand (of iets, zoals een scheidsrechter) één partij bevoordeelt en niet neutraal is.
Een weegschaal waarbij de ene kant zwaar wordt belast door een groot rood hart terwijl de andere kant leeg is.

Voorbeelden

El jurado fue criticado por ser parcial con el equipo local.

De jury werd bekritiseerd omdat ze bevooroordeeld was ten opzichte van het lokale team.

Los aficionados pensaron que el árbitro fue muy parcial.

De fans dachten dat de scheidsrechter erg bevooroordeeld was.

No puedes dar una opinión parcial en un juicio.

Je kunt geen bevooroordeeld oordeel geven in een rechtszaak.

fanático

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'fanático' om een extreem bevooroordeelde, vaak dogmatische, houding te beschrijven, vooral op het gebied van overtuigingen zoals politiek of religie.

Voorbeelden

Tiene una actitud fanática respecto a la política, no escucha otras opiniones.

Hij heeft een fanatieke houding ten opzichte van politiek, hij luistert niet naar andere meningen.

subjetivo

soob-heh-TEE-bohsuβxeˈtiβo

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'subjetivo' wanneer iets gebaseerd is op persoonlijke meningen of gevoelens in plaats van op feiten, wat kan leiden tot een vorm van bevooroordeeldheid.
Twee kinderen kijken naar een simpele schilderij van een blauwe cirkel; één kind lacht en is blij, terwijl het andere kind fronst en zijn armen over elkaar slaat.

Voorbeelden

La elección de la mejor película es algo muy subjetivo.

De keuze voor de beste film is iets heel subjectiefs.

La belleza es algo muy subjetivo.

Schoonheid is iets heel subjectiefs.

No puedes dar una nota basada en un criterio subjetivo.

Je kunt geen cijfer geven op basis van een subjectief criterium.

Su análisis del problema fue demasiado subjetivo y poco profesional.

Zijn analyse van het probleem was te subjectief en onprofessioneel.

De uitgang aanpassen

Dit woord verandert zijn uitgang om te passen bij het persoon of ding dat je beschrijft. Gebruik 'subjetivo' voor mannelijke woorden, 'subjetiva' voor vrouwelijke woorden, en voeg een 's' toe voor meervoud (subjetivos/subjetivas).

Woordvolgorde

Net als de meeste bijvoeglijke naamwoorden in het Spaans, komt het meestal na het woord dat het beschrijft. Bijvoorbeeld: 'una opinión subjetiva' (een subjectieve mening).

Verwarring tussen 'subjective' en 'subject'

Fout:Het gebruik van 'el subjetivo' om 'het onderwerp van een zin' te betekenen. Nederlanders zullen dit minder snel doen, omdat 'subject' in het Nederlands al een andere betekenis heeft dan 'subjectief'.

Correctie: Gebruik 'el sujeto' voor de grammaticale term 'onderwerp', en houd 'subjetivo' voor het beschrijven van meningen.

Parcial vs. Fanático

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'parcial' en 'fanático'. 'Parcial' betekent letterlijk 'partijdig' of 'niet neutraal', terwijl 'fanático' duidt op een veel extremere, dogmatische vorm van bevooroordeeldheid.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.