Inklingo

Hoe zeg je "boete" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorboeteis multagebruik 'multa' als het specifiek gaat om een financiële straf, meestal opgelegd door de overheid voor een overtreding zoals te hard rijden of foutparkeren.

Dutch → Spaans

multa

MULL-tahˈmulta

nounA2informal
Gebruik 'multa' als het specifiek gaat om een financiële straf, meestal opgelegd door de overheid voor een overtreding zoals te hard rijden of foutparkeren.
Een kleine stapel valuta (biljetten en munten) op een oppervlak, met een groot, prominent rood officieel zegel direct op het bovenste biljet gedrukt, wat een financiële boete symboliseert.

Voorbeelden

Recibí una multa por aparcar en zona prohibida.

Ik kreeg een boete voor parkeren in een verboden zone.

La multa por exceso de velocidad fue de 200 euros.

De boete voor te hard rijden was 200 euro.

Si devuelves el libro tarde, tendrás que pagar una multa a la biblioteca.

Als je het boek te laat terugbrengt, moet je een boete aan de bibliotheek betalen.

Geslacht is Vrouwelijk

Onthoud dat 'multa' altijd vrouwelijk is, dus je moet 'la multa' of 'una multa' gebruiken als je ernaar verwijst.

Gebruik van 'Dar' in plaats van 'Poner'

Fout:Me dieron una multa.

Correctie: Me pusieron una multa. (In het Spaans 'plaatsen' of 'leggen' autoriteiten een boete op, met het werkwoord 'poner', niet 'dar' (geven), zoals Nederlanders soms zouden verwachten).

sanción

nounB1formal
Gebruik 'sanción' voor een bredere term voor een straf die vaak een financiële component heeft, zoals bij verkeersovertredingen of disciplinaire maatregelen binnen organisaties.

Voorbeelden

El conductor recibió una sanción por exceso de velocidad.

De bestuurder kreeg een boete voor te hard rijden.

castigo

kahs-TEE-gokasˈti.ɣo

nounA2informal
Gebruik 'castigo' voor een algemene straf, die niet per se financieel is, maar eerder gericht op het afleren van ongewenst gedrag, zoals huisarrest of strafwerk.
Een klein kind dat stil op een houten krukje in de hoek zit, wat een 'time-out' straf illustreert.

Voorbeelden

El castigo por llegar tarde fue barrer el patio.

De straf voor te laat komen was de binnenplaats vegen.

La ley establece un castigo severo para ese crimen.

De wet stelt een zware boete vast voor die misdaad.

No creo que el castigo deba ser físico.

Ik geloof niet dat de straf fysiek zou moeten zijn.

Regel voor Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Aangezien 'castigo' eindigt op -o, is het een mannelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik altijd de mannelijke lidwoorden (el, un, los, unos) ervoor, vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands 'de' gebruikt voor de meeste zelfstandige naamwoorden.

pena

PEH-nahˈpena

nounB2formal
Gebruik 'pena' wanneer de boete een juridische straf is, zoals een gevangenisstraf of een taakstraf, vaak opgelegd door een rechter.
Een sober beeld van zware, donkere metalen staven die een harde schaduw werpen op een grijze achtergrond, wat opsluiting en straf symboliseert.

Voorbeelden

El ladrón cumplió su pena de tres años.

De dief heeft zijn gevangenisstraf van drie jaar uitgezeten.

La pena de muerte es un tema controversial.

De doodstraf is een controversieel onderwerp.

Conducir ebrio conlleva una pena severa.

Rijden onder invloed heeft een zware straf.

Multa vs. Sanción

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'multa' en 'sanción'. 'Multa' is specifiek een geldbedrag als straf, terwijl 'sanción' een bredere term is die ook andere vormen van straffen kan omvatten, hoewel het vaak ook een geldbedrag impliceert.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.