Inklingo

Hoe zeg je "coördineren" in het Spaans

Dutch → Spaans

coordinar

/ko-or-dee-nar//kooɾðiˈnaɾ/

verbB1general
Gebruik 'coordinar' als je het hebt over het organiseren van mensen of taken, of het in lijn brengen van bewegingen en ademhaling.
Een groep kleurrijke werknemers die grote puzzelstukken samenvoegen om een pad te vormen.

Voorbeelden

Ella coordina las reuniones del equipo cada lunes.

Zij coördineert elke maandag de teambijeenkomsten.

Es difícil coordinar a tantos voluntarios sin un plan.

Het is moeilijk om zoveel vrijwilligers te coördineren zonder plan.

Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos para tener éxito.

We moeten onze inspanningen coördineren om succesvol te zijn.

El atleta debe coordinar la respiración con sus movimientos.

De atleet moet zijn ademhaling coördineren met zijn bewegingen.

Gebruik van 'con'

Als je wilt zeggen dat je 'met' iemand coördineert, gebruik je het woord 'con': 'Coordino con mi jefe' (Ik coördineer met mijn baas).

Directe actie

Dit werkwoord wordt direct gebruikt met het ding dat je organiseert: 'Coordinar el evento' (Het evenement coördineren).

Reflexieve variant

Soms gebruiken mensen 'coordinarse' als ze bedoelen dat ze persoonlijk met anderen afspraken maken: 'Tenemos que coordinarnos' (We moeten ons organiseren/afstemmen).

Coordinar vs. Ordenar

Fout:Voy a coordinar mis libros en la estantería.

Correctie: Voy a ordenar mis libros en la estantería. Gebruik 'ordenar' voor het opruimen van fysieke objecten en 'coordinar' voor het beheren van mensen, taken of complexe systemen.

articular

/ar-tee-koo-lar//artikuˈlaɾ/

verbC1formal
Kies voor 'articular' wanneer je het organiseren van verschillende onderdelen van een plan of een gezamenlijke reactie bedoelt, vaak in een formelere context.
Verschillende kleurrijke puzzelstukjes die perfect in elkaar passen.

Voorbeelden

El gobierno busca articular una respuesta ante la crisis.

De regering probeert een reactie op de crisis te coördineren.

Es necesario articular las diferentes áreas de la empresa.

Het is noodzakelijk om de verschillende afdelingen van het bedrijf te verbinden.

Las piezas se deben articular perfectamente.

De stukken moeten perfect in elkaar passen.

Organisatorische Context

In een werkomgeving betekent 'articular' verschillende groepen of ideeën soepel laten samenwerken, als onderdelen van een machine.

concertar

/kon-ser-tar//konθerˈtaɾ/

verbB2general
Gebruik 'concertar' als het gaat om het overeenkomen of afspreken van iets, zoals een prijs of een afspraak, vaak tussen twee partijen.
Een fruitverkoper en een klant lachen terwijl ze samen een mand met appels vasthouden.

Voorbeelden

Ambas partes concertaron un precio justo por la propiedad.

Beide partijen kwamen een eerlijke prijs voor het pand overeen.

Es necesario concertar voluntades para lograr el cambio.

Het is noodzakelijk om de wil te harmoniseren om verandering te bereiken.

Los países vecinos concertaron un tratado de comercio.

De buurlanden kwamen een handelsovereenkomst overeen.

Abstract Gebruik

Op hogere niveaus wordt dit werkwoord gebruikt om verschillende ideeën of mensen tot overeenstemming te brengen, vergelijkbaar met het 'harmoniseren' van stemmen in een koor.

Coordinar vs. Articular

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'coordinar' en 'articular'. 'Coordinar' focust op het organiseren van taken of mensen, terwijl 'articular' meer gaat over het samenvoegen van losse delen tot een geheel, zoals een plan of strategie.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.