Inklingo

Hoe zeg je "doodlopende weg" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voordoodlopende wegis callejóngebruik 'callejón' (vaak in de uitdrukking 'callejón sin salida') om een impasse, een uitzichtloze situatie of een probleem zonder duidelijke oplossing aan te duiden..

Dutch → Spaans

callejón

zelfstandig naamwoordC1formeel/informeel
Gebruik 'callejón' (vaak in de uitdrukking 'callejón sin salida') om een impasse, een uitzichtloze situatie of een probleem zonder duidelijke oplossing aan te duiden.

Voorbeelden

Si no llegamos a un acuerdo, estaremos en un callejón sin salida financiero.

Als we geen overeenstemming bereiken, zitten we in een financieel doodlopende weg.

mate

MAH-teh/ˈma.te/

zelfstandig naamwoordB1formeel/informeel
Gebruik 'mate' uitsluitend in de context van schaken, waar het verwijst naar de schaakmat, de winnende zet.
Een illustratie van een zwarte koningsschaakstuk dat op een eenvoudig schaakbord vastzit door een witte dame en een witte toren, wat schaakmat symboliseert.

Voorbeelden

Hice un movimiento brillante y le di mate en solo cuatro jugadas.

Ik maakte een briljante zet en zette hem schaakmat in slechts vier zetten.

Si acepta esa condición, es un mate para la empresa.

Als hij die voorwaarde accepteert, is het een doodlopende weg (schaakmat) voor het bedrijf.

Gebruik met 'Dar'

Wanneer je het hebt over het winnen van het spel, gebruik je het werkwoord 'dar' (geven): 'dar mate' betekent 'schaakmat zetten'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'schaakmat' als zelfstandig naamwoord gebruiken of 'schaakmat geven'.

Verwarring tussen 'callejón' en 'mate'

De meest voorkomende fout is het gebruik van 'mate' buiten de schaakcontext. 'Mate' betekent alleen schaakmat. Voor een figuurlijke 'doodlopende weg' of impasse gebruik je altijd 'callejón sin salida'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.