Hoe zeg je "empathie" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “empathie” is “identificación” — gebruik 'identificación' wanneer empathie verwijst naar het zich inleven in en het delen van de gevoelens of situatie van een ander, vaak met een gevoel van verbondenheid..
identificación
Voorbeelden
Su identificación con la causa de los trabajadores fue inmediata.
Zijn identificatie met de arbeiderszaak was onmiddellijk.
sensibilidad
/sen-see-bee-lee-dahd//sensibiliˈðad/

Voorbeelden
Ella tiene una gran sensibilidad hacia los problemas de los demás.
Zij heeft een grote gevoeligheid voor de problemen van anderen.
Ella tiene una gran sensibilidad artística.
Ze heeft een grote artistieke gevoeligheid.
Es un tema que requiere mucha sensibilidad.
Het is een onderwerp dat veel gevoeligheid vereist.
Su sensibilidad ante el dolor ajeno es admirable.
Hun gevoeligheid voor het leed van anderen is bewonderenswaardig.
Altijd Vrouwelijk
Woorden die eindigen op '-dad' zijn altijd vrouwelijk in het Spaans. Je gebruikt altijd 'la' of 'una' bij dit woord.
Gebruik van 'a' of 'ante'
Als je aangeeft waar iemand gevoelig voor is, gebruik dan de woorden 'a' of 'ante' (wat 'naar' of 'in het aangezicht van' betekent).
De 'sensatez'-valkuil
Fout: “Het gebruik van 'sensatez' als je gevoeligheid bedoelt.”
Correctie: Gebruik 'sensibilidad' voor gevoelens en 'sensatez' voor logisch of redelijk zijn.
Identificación vs. Sensibilidad
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
