Inklingo

Hoe zeg je "ertoe doen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorertoe doenis contargebruik 'contar' als 'ertoe doen' betekent dat je ergens op kunt rekenen of dat iemand belangrijk is voor jou in een ondersteunende rol..

Dutch → Spaans

contar

cohn-TAR/konˈtaɾ/

werkwoordB1neutraal
Gebruik 'contar' als 'ertoe doen' betekent dat je ergens op kunt rekenen of dat iemand belangrijk is voor jou in een ondersteunende rol.
Een eenvoudige afbeelding van een klein menselijk figuur dat veilig en vertrouwend leunt tegen de rug van een langer, stabiel menselijk figuur, wat afhankelijkheid symboliseert.

Voorbeelden

Sabes que puedes contar conmigo para lo que necesites.

Je weet dat je op mij kunt rekenen voor wat je nodig hebt.

En este negocio, la experiencia cuenta mucho.

In dit vakgebied doet ervaring er veel toe.

Si invitamos a Pedro, ¿contamos con que traiga su coche?

Als we Pedro uitnodigen, rekenen we er dan op dat hij zijn auto meeneemt?

Het Gebruik van het Voorzetsel CON

Wanneer 'contar' 'rekenen op' of 'beschikbaar hebben' betekent, wordt het bijna altijd direct gevolgd door het voorzetsel 'con' (met).

CON vergeten

Fout:Cuento tu ayuda (fout).

Correctie: Cuento con tu ayuda (correct - Ik reken op jouw hulp). Het voorzetsel 'con' is hier essentieel.

werkwoordA1neutraal
Gebruik 'importar' als 'ertoe doen' direct verwijst naar het belang of de relevantie van iets.

Voorbeelden

Los pequeños detalles siempre importan.

De kleine details doen er altijd toe.

Verwarring tussen 'contar' en 'importar'

De meest gemaakte fout is het gebruik van 'contar' wanneer het enkel gaat om het belang van iets. Onthoud dat 'contar' vaak een subjectieve waarde of betrouwbaarheid impliceert, terwijl 'importar' puur objectief belang aangeeft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.