Hoe zeg je "flikkeren" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “flikkeren” is “parpadear” — gebruik 'parpadear' als het gaat om lichtbronnen die aan en uit gaan, oftewel knipperen of flikkeren.
parpadear
par-pah-deh-arpaɾpaðeˈaɾ

Voorbeelden
La luz del pasillo está parpadeando.
Het ganglicht flikkert.
Las estrellas parpadean en el cielo nocturno.
De sterren twinkelen aan de nachtelijke hemel.
La pantalla de la computadora empezó a parpadear.
Het computerscherm begon te flikkeren.
Stabiel versus onstabiel licht beschrijven
Gebruik 'brillar' voor een stabiele gloed en 'parpadear' wanneer het licht onderbroken of trillend is.
vacilar
ba-see-larbaθiˈlaɾ

Voorbeelden
No vaciló ni un segundo en aceptar la oferta.
Hij aarzelde geen seconde om het aanbod te accepteren.
La llama de la vela empezó a vacilar por el viento.
De vlam van de kaars begon te flikkeren door de wind.
Vaciló un momento antes de responder a la pregunta.
Ze wankelde even voordat ze de vraag beantwoordde.
Gebruik van 'en'
Als je aarzelt om iets te doen, gebruik dan 'en' gevolgd door de actie: 'Vaciló en comprarlo' (Hij aarzelde om het te kopen).
Verwarring met cognaten
Fout: “Denken dat het alleen 'to vacillate' (aarzelen) betekent.”
Correctie: Onthoud dat het in de spreektaal bijna altijd 'plagen' of 'feesten' betekent, afhankelijk van het land!
Flikkeren = licht of twijfelen?
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

