Hoe zeg je "gematigdheid" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “gematigdheid” is “medida” — B2 niveau.

Voorbeelden
El éxito fue en gran medida gracias a tu esfuerzo.
Het succes was grotendeels (in grote mate) te danken aan uw inspanning.
Quiero un vestido hecho a la medida.
Ik wil een op maat gemaakt (passend) jurk.
En la medida de lo posible, evita los gastos innecesarios.
Vermijd onnodige uitgaven, voor zover mogelijk (in de mate van het mogelijke).
Vaste uitdrukkingen
'Medida' wordt vaak gebruikt in vaste uitdrukkingen zoals 'a la medida' (op maat gemaakt) of 'en gran medida' (grotendeels) die bijna functioneren als bijwoorden of bijvoeglijke naamwoorden.
Verwarring met 'A la medida'
Fout: “Het gebruik van 'por la medida' als je 'op maat gemaakt' bedoelt.”
Correctie: De juiste voorzetsel is 'a': 'un traje hecho a la medida' (een pak dat op maat is gemaakt).
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.