Inklingo

Hoe zeg je "gereedschap" in het Spaans

Dutch → Spaans

herramienta

ehr-rah-mee-EHN-tah/eraˈmjenta/

nounA1General
Gebruik 'herramienta' voor fysieke voorwerpen die je gebruikt om een taak uit te voeren, zoals een hamer, schroevendraaier of zaag.
Een glimmende zilveren hamer liggend op een schoon houten oppervlak.

Voorbeelden

El martillo es una herramienta muy útil.

De hamer is een zeer nuttig stuk gereedschap.

Guarda tus herramientas en la caja después de trabajar.

Leg je gereedschap na het werken in de kist.

Altijd Vrouwelijk

Dit woord is altijd vrouwelijk ('la herramienta'), zelfs als je het hebt over een stuk gereedschap dat gebruikt wordt voor 'mannelijk' werk zoals constructie. In het Nederlands is 'gereedschap' onzijdig (het gereedschap), dus let op dit verschil in geslacht.

Verwarring over geslacht

Fout:el herramienta

Correctie: la herramienta

instrumento

een-stroo-MEN-toh/instɾuˈmento/

nounA1General
Kies 'instrumento' wanneer je het hebt over een apparaat of middel, vaak met een specifieke functie zoals meten, controleren of muziek maken.
Een close-up illustratie van een stevige houten hamer met een glanzende metalen kop, die een algemeen gereedschap voorstelt.

Voorbeelden

Necesito un instrumento para medir la temperatura del agua.

Ik heb een instrument/apparaat nodig om de watertemperatuur te meten.

El cirujano utilizó un instrumento muy pequeño y afilado.

De chirurg gebruikte een zeer klein en scherp instrument.

Esta llave es el instrumento adecuado para abrir la caja.

Deze moersleutel is het juiste gereedschap om de doos te openen.

Geslachtcontrole

Hoewel het eindigt op 'o', volgt het het gebruikelijke patroon: 'instrumento' is altijd mannelijk (el instrumento), dus gebruik mannelijke bijvoeglijke naamwoorden ervoor.

útil

nounB1General
Gebruik 'útil' in een meer algemene zin voor een werktuig of een handig middel, vooral als het de nadruk legt op de bruikbaarheid.

Voorbeelden

El carpintero siempre lleva su útil principal consigo.

De timmerman draagt altijd zijn belangrijkste gereedschap bij zich.

Herramienta vs. Instrumento

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'herramienta' en 'instrumento'. 'Herramienta' verwijst bijna altijd naar een fysiek stuk gereedschap. 'Instrumento' kan ook een apparaat zijn, zelfs een elektronisch, of iets abstracters zoals een muziekinstrument.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.