Hoe zeg je "inhoudsopgave" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “inhoudsopgave” is “contenido” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
El contenido de esta página web es excelente.
De inhoud van deze website is uitstekend.
Antes de viajar, revisa el contenido de tu maleta.
Controleer voor het reizen de inhoud van je koffer.
Hay que crear más contenido original para el canal.
We moeten meer originele inhoud voor het kanaal maken.
Enkelvoud versus Meervoud
In het Spaans is 'contenido' (inhoud/contents) meestal enkelvoud, zelfs als het naar veel items verwijst (bv. de inhoud van een doos). In het Nederlands gebruiken we vaak 'de inhoud' (enkelvoud) of 'de inhoudsopgave' (meervoudige items), maar Spaans houdt het vaak bij het enkelvoudige 'contenido'.
Gebruik van 'Contenidos' voor Media
Fout: “Los contenidos digitales son importantes.”
Correctie: El contenido digital es importante. (Hoewel 'contenidos' soms wordt gebruikt, is 'contenido' enkelvoud veel gebruikelijker voor algemene media/informatie.)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.