Hoe zeg je "kaskraker" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “kaskraker” is “éxito” — gebruik 'éxito' wanneer je het hebt over een groot commercieel succes, zoals een populaire film, liedje of product dat veel geld heeft opgeleverd..
Dutch → Spaans
éxito
NounB1Algemeen
Gebruik 'éxito' wanneer je het hebt over een groot commercieel succes, zoals een populaire film, liedje of product dat veel geld heeft opgeleverd.
Voorbeelden
Esa canción fue el mayor éxito del verano.
Dat lied was de grootste hit van de zomer.
fenómeno
NounC1Algemeen
Gebruik 'fenómeno' wanneer je iemand of iets beschrijft dat uitzonderlijk getalenteerd is of een buitengewone prestatie levert, vaak buiten de commerciële context van een 'kaskraker'.
Voorbeelden
Dicen que el nuevo delantero es un fenómeno; marca goles en cada partido.
Ze zeggen dat de nieuwe spits een ster is; hij scoort in elke wedstrijd.
Verwarring tussen 'éxito' en 'fenómeno'
De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'fenómeno' voor een commercieel succes. 'Éxito' is de juiste term voor een financieel of populair succes, terwijl 'fenómeno' meer duidt op uitzonderlijk talent of een bijzondere gebeurtenis.
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.