Inklingo

Hoe zeg je "lang geleden" in het Spaans

Dutch → Spaans

allá

adverbiumB2neutraal
Gebruik 'allá' als je verwijst naar een specifiek, ver verleden tijdstip, vaak in combinatie met een periode of jaartal.

Voorbeelden

Allá por los años 80, la música era muy diferente.

Lang geleden, in de jaren '80, was muziek heel anders.

remoto

reh-MOH-toh/reˈmoto/

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'remoto' om een herinnering of gebeurtenis te beschrijven die in een vaag of ver verleden ligt, zonder specifieke tijdsindicatie.
Een klein figuurtje staat naast de brokkelige, met klimop begroeide stenen muur van oude ruïnes, wat afstand in de tijd weergeeft.

Voorbeelden

Recordó ese evento con una memoria remota.

Hij herinnerde zich die gebeurtenis met een verre herinnering.

La historia se remonta a un pasado remoto.

Het verhaal stamt uit een ver verleden.

Werkwoord 'Remontarse'

Het werkwoord 'remontarse a' (teruggaan tot/dateren uit) wordt vaak gebruikt met 'remoto': 'La tradición se remonta a siglos remotos' (De traditie stamt uit verre eeuwen). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'teruggaan tot'.

Allá vs. Remoto

De meest voorkomende fout is het gebruik van 'remoto' wanneer je naar een specifiek tijdstip in het verleden wilt verwijzen. 'Allá' is hier de correcte keuze, vooral als je een periode of jaartal noemt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.