Hoe zeg je "lauwwarm" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “lauwwarm” is “tibio” — gebruik 'tibio' voor vloeistoffen en voedsel die niet heet of koud zijn, maar een aangename, zachte temperatuur hebben..
tibio
/TEE-byoh//ˈti.βjo/

Voorbeelden
Me gusta ducharme con agua tibia.
Ik douche graag met lauw water.
El café ya está tibio; deberías calentarlo.
De koffie is al lauw; je moet hem opwarmen.
Disfrutamos de una tarde tibia en el jardín.
We genoten van een milde middag in de tuin.
Geslacht van het woord 'agua'
Hoewel we 'el agua' zeggen (met het mannelijke lidwoord 'el'), is het woord 'agua' eigenlijk vrouwelijk. Daarom moet je 'el agua tibia' zeggen, met een 'a' aan het einde van het bijvoeglijk naamwoord.
Plaatsing van het bijvoeglijk naamwoord
Plaats 'tibio' na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft om het meest natuurlijk te klinken als je het over temperatuur hebt (bijv. 'leche tibia').
Gebruik van 'caliente' voor 'warm'
Fout: “El agua está muy caliente (als je bedoelt dat het gewoon comfortabel is).”
Correctie: Gebruik 'tibia' als het water aangenaam warm is. 'Caliente' betekent meestal dat het behoorlijk heet is!
templado
/tem-PLAH-doh//temˈplaðo/

Voorbeelden
Lávate la cara con agua templada.
Was je gezicht met lauwwarm water.
El café ya está templado, no quema nada.
De koffie is al lauwwarm; hij brandt helemaal niet.
Prefiero beber la leche templada antes de dormir.
Ik drink liever lauwwarme melk voor het slapengaan.
Tijdelijke Staten
Als je praat over een drankje dat is afgekoeld, gebruik dan het werkwoord 'estar' (zijn), omdat het een tijdelijke staat is.
Alles 'caliente' noemen
Fout: “El agua está caliente (als je lauwwarm bedoelt).”
Correctie: Gebruik 'templada' of 'tibia' als het water gewoon aangenaam warm is en niet brandt.
Tibio vs. Templado
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

