Inklingo

Hoe zeg je "leegte" in het Spaans

Dutch → Spaans

vacío

zelfstandig naamwoordB1algemeen
Gebruik 'vacío' om een gevoel van afwezigheid, gemis of innerlijke leegte uit te drukken, vaak na een verlies of verandering in iemands leven.

Voorbeelden

Sintió un gran vacío en su vida después de mudarse.

Hij voelde een grote leegte in zijn leven na de verhuizing.

laguna

lah-GOO-nahlaˈɡuna

zelfstandig naamwoordB2algemeen
Gebruik 'laguna' specifiek voor een plotseling verlies van geheugen of een gat in iemands kennis, een 'mentale leegte'.
Een kleurrijke houten brug met een duidelijk ontbrekend deel in het midden, dat een gat toont.

Voorbeelden

Tengo una laguna mental y no recuerdo su nombre.

Ik heb een mentale leegte en herinner me zijn naam niet.

El abogado encontró una laguna legal en el contrato.

De advocaat vond een juridische maas in het contract.

Hay lagunas importantes en su educación.

Er zijn aanzienlijke hiaten in zijn opleiding.

Abstract Gebruik

Hoewel het hetzelfde woord is als het waterlichaam, functioneert het abstract om aan te geven dat een stuk informatie 'ontbreekt', als een gat in een oppervlak.

Meervoud Gebruik

Het gebruik van het meervoud 'lagunas' impliceert vaak een algemeen gebrek aan voorbereiding of kennis over een onderwerp.

Niet alleen voor water

Fout:Denken dat 'laguna' alleen naar de natuur verwijst.

Correctie: Onthoud dat als iemand zegt dat hij een 'laguna' heeft, hij waarschijnlijk iets vergeten is, niet dat hij een meer bezit!

vano

VAH-nohˈba.no

zelfstandig naamwoordC1formeel/technisch
Gebruik 'vano' om een fysieke, lege ruimte of opening aan te duiden, zoals een grote opening in een gebouw.
Een dikke rode bakstenen muur met daarin een eenvoudig, leeg rechthoekig houten frame dat als opening fungeert en een helderblauwe lucht daarbuiten onthult.

Voorbeelden

El arquitecto diseñó un gran vano para la puerta principal.

De architect ontwierp een grote opening voor de hoofdingang.

Los vanos de las ventanas permitían la entrada de luz.

De raamopeningen lieten licht binnen.

Altijd Mannelijk

Wanneer 'vano' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt en 'opening' of 'leegte' betekent, is het altijd mannelijk ('el vano'), ongeacht het geslacht van het object waarnaar het verwijst (zoals 'la ventana' of 'la puerta').

Gevoel versus Geheugen

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'vacío' (gevoel van leegte) met 'laguna' (geheugenleegte). Onthoud dat 'vacío' gaat over een emotionele of existentiële leegte, terwijl 'laguna' specifiek naar een geheugenprobleem verwijst.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.