Inklingo

Hoe zeg je "lijm" in het Spaans

Dutch → Spaans

cola

/KOH-lah//ˈko.la/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'cola' wanneer je verwijst naar een kleefstof, zoals knutsellijm of houtlijm. Dit is de meest algemene term voor fysieke lijm.
Een fles witte vloeibare lijm die een druppel laat vallen op kleurrijk papier.

Voorbeelden

Necesito un poco de cola para reparar este jarrón.

Ik heb een beetje lijm nodig om deze vaas te repareren.

Usa esta cola fuerte para fijar la madera rota.

Gebruik deze sterke lijm om het gebroken hout te bevestigen.

Compramos un bote grande de cola blanca para el proyecto escolar.

We kochten een grote pot witte lijm voor het schoolproject.

Verwarrende Zelfstandige Naamwoorden

Fout:Het gebruik van 'pegamento' bij het specifiek verwijzen naar bepaalde soorten vloeibare lijm die gebruikelijk zijn bij knutselwerk (waar 'cola' vaak de voorkeur heeft).

Correctie: Hoewel 'pegamento' altijd correct is voor 'glue', is 'cola' heel gebruikelijk voor standaard witte lijm of houtlijm.

pega

PEH-gah/ˈpe.ɣa/

zelfstandig naamwoordA2informeel
Gebruik 'pega' als een informele term voor een kleefstof, vooral wanneer je om een kleine hoeveelheid vraagt om iets snel te lijmen.
Een eenvoudige, geopende fles witte vloeibare lijm, met een grote druppel die aan het mondstuk hangt, klaar om te vallen.

Voorbeelden

¿Tienes pega para pegar este papel?

Heb je lijm om dit papier te plakken?

Se me rompió la taza, ¿tienes un poco de pega?

Mijn mok is gebroken, heb je wat lijm?

Esta pega es muy fuerte y seca rápido.

Deze lijm is erg sterk en droogt snel.

Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord

Onthoud dat 'pega' vrouwelijk is, dus je gebruikt altijd 'la pega' of 'una pega'. In het Nederlands is 'lijm' onzijdig ('de lijm').

chicle

/CHEE-kleh//ˈtʃikle/

zelfstandig naamwoordB2figuurlijk
Gebruik 'chicle' alleen in de figuurlijke betekenis van 'plakkerig' of 'aanhangkelijk', zoals bij een kind dat je overal volgt. Het betekent hier geen lijm.
Een kleine puppy die heel dicht de hielen van een persoon volgt.

Voorbeelden

Mi hijo pequeño es un chicle, no se me despega.

Mijn zoontje is een plakkerd, hij laat me niet los.

Mi hermano pequeño es un chicle, me sigue a todas partes.

Mijn kleine broertje is zo aanhankelijk, hij volgt me overal.

Gebruik van 'Ser'

Wanneer je iemand met dit woord als aanhankelijk beschrijft, gebruik dan altijd het werkwoord 'ser' (zijn), omdat het wordt beschouwd als een persoonlijkheidstrek of een consistent gedrag. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'iemand is plakkerig' zeggen.

Pas op met 'chicle'

De grootste valkuil is het verwarren van de figuurlijke betekenis van 'chicle' (plakkerig, aanhankelijk) met de letterlijke betekenis van lijm. Gebruik 'cola' of 'pega' voor fysieke lijmstoffen, nooit 'chicle'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.