Inklingo

Hoe zeg je "louche" in het Spaans

Dutch → Spaans

dudoso

/doo-DOH-soh//duˈðoso/

adjetivoB2neutraal
Gebruik 'dudoso' wanneer iets of iemand een twijfelachtige reputatie heeft of niet helemaal te vertrouwen is, zonder direct te impliceren dat het illegaal of crimineel is.
Een louche figuur in een donkere trenchcoat en een hoed laag over de ogen, die een mysterieuze doos achter zijn rug verbergt.

Voorbeelden

Ese negocio tiene una reputación dudosa.

Dat bedrijf heeft een twijfelachtige reputatie.

Compró carne de origen dudoso en el mercado.

Hij kocht vlees van verdachte oorsprong op de markt.

No confío en él, tiene un pasado dudoso.

Ik vertrouw hem niet; hij heeft een louche verleden.

Gebruik van 'de' voor herkomst

Om te zeggen dat iets afkomstig is uit een louche plaats, gebruik de uitdrukking 'de procedencia dudosa' of 'de origen dudoso'.

Dudoso vs. Sospechoso

Fout:Gebruik 'dudoso' voor een persoon die zich vreemd gedraagt op straat.

Correctie: Gebruik 'sospechoso' voor een persoon die zich vreemd gedraagt, en 'dudoso' voor de kwaliteit van hun karakter of de zaak die ze doen.

mafioso

/ma-fee-OH-so//maˈfjo.so/

adjetivoB2informeel
Gebruik 'mafioso' om een persoon te beschrijven die er verdacht, oneerlijk of potentieel crimineel uitziet, vaak met een connotatie van de maffia.
Een verdacht persoon in een lange trenchcoat en zonnebril die zich achter een grote groene struik verbergt.

Voorbeelden

Ese tipo tiene un aspecto muy mafioso.

Die kerel heeft een erg louche/maffia-achtige uitstraling.

No me gustan sus métodos mafiosos.

Ik houd niet van zijn louche/maffia-achtige methoden.

El negocio cerró por sus tratos mafiosos.

Het bedrijf sloot vanwege de corrupte deals.

Aanpassen aan het zelfstandig naamwoord

Omdat dit een beschrijvend woord (adjectief) is, moet het overeenkomen met het ding dat het beschrijft. Gebruik 'mafioso' voor mannelijke dingen (un negocio mafioso) en 'mafiosa' voor vrouwelijke dingen (una mirada mafiosa).

Gebruiken voor elke misdaad

Fout:Su robo fue muy mafioso.

Correctie: Su robo fue muy profesional/sucio.

tenebroso

/te-ne-BRO-so//teneˈβɾoso/

adjetivoB2neutraal
Gebruik 'tenebroso' om iets aan te duiden dat duister, sinister of somber is, vaak in de context van geheimen, verleden of sferen.
Een mysterieus figuur in een donkere, met een capuchon bedekte mantel, staand in een schemerig steegje.

Voorbeelden

El detective descubrió un secreto tenebroso en la familia.

De detective ontdekte een sinister geheim in de familie.

No confío en ese hombre; tiene una mirada tenebrosa.

Ik vertrouw die man niet; hij heeft een sinistere blik.

Hay aspectos tenebrosos en la historia de esa empresa.

Er zijn duistere aspecten in de geschiedenis van dat bedrijf.

Abstract Gebruik

Wanneer het voor ideeën of geschiedenis wordt gebruikt, impliceert het dat iemand iets slechts of kwaadaardigs verbergt.

Niet gebruiken voor 'Bewolkt'

Fout: 'Un día tenebroso' zeggen voor een grijze, regenachtige dag.

Correctie: Gebruik 'nublado' of 'gris'. 'Tenebroso' impliceert dat het gevaarlijk donker of kwaadaardig is.

Dudoso vs. Mafioso

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'dudoso' en 'mafioso'. 'Dudoso' is algemeen twijfelachtig, terwijl 'mafioso' specifieker wijst op een verdachte, potentieel criminele uitstraling.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.