Inklingo

Hoe zeg je "maker" in het Spaans

Dutch → Spaans

creador

kre-ah-DORkɾeaˈðoɾ

nounA2algemeen
Gebruik 'creador' wanneer je verwijst naar de oorspronkelijke bedenker of schepper van iets, zoals een idee, kunstwerk, of in dit geval, een applicatie.
Een persoon in een werkplaats die zorgvuldig een houten speelgoedvogel schildert.

Voorbeelden

Él es el creador de esta famosa aplicación.

Hij is de schepper van deze beroemde app.

Los creadores de contenido trabajan muchas horas.

Contentmakers werken vele uren.

Muchas religiones honran a un ser supremo como el creador.

Veel religies eren een opperwezen als de schepper.

Het Vrouwelijk Maken

Om over een vrouw te praten die iets creëert, verander je de uitgang naar 'creadora'. Het meervoud voor een gemengde groep is 'creadores'.

Scheppers versus Creatief (Nederlands contrast)

Fout:Het gebruik van 'creador' om te zeggen dat iemand artistiek is.

Correctie: Gebruik 'creativo' voor de persoonlijkheidstrek. Gebruik 'creador' voor de persoon die het specifieke ding daadwerkelijk heeft gemaakt. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'de schepper' en 'creatief' zijn in het Nederlands.

fabricante

fah-bree-KAHN-tehfaβɾiˈkante

nounB1algemeen
Gebruik 'fabricante' specifiek voor de persoon of het bedrijf dat een fysiek product produceert of in massa produceert, zoals een apparaat.
Een vriendelijk persoon in een blauwe schort, staand in een werkplaats, met een afgewerkte houten speelgoedauto die ze net hebben gemaakt.

Voorbeelden

El fabricante de este televisor ofrece dos años de garantía.

De fabrikant van deze tv biedt twee jaar garantie.

Debemos contactar directamente con la fabricante de las piezas.

We moeten rechtstreeks contact opnemen met de fabrikant van de onderdelen.

Muchos fabricantes están buscando materiales más sostenibles.

Veel fabrikanten zoeken naar duurzamere materialen.

Eén woord voor iedereen

Dit woord eindigt op -e, wat betekent dat het zijn uitgang niet verandert voor mannen of vrouwen. Je verandert alleen het woord 'de' ervoor: gebruik 'el fabricante' voor een man en 'la fabricante' voor een vrouw.

Gebruiken als beschrijving

Hoewel het een zelfstandig naamwoord is, kun je het na een ander zelfstandig naamwoord zoals 'empresa' (bedrijf) plaatsen om het te beschrijven, zoals 'la empresa fabricante' (het producerende bedrijf).

Zeg niet 'fabricador'

Fout:El fabricador de coches.

Correctie: El fabricante de coches.

realizador

ray-ah-lee-sah-DORrealiθaˈðor

nounC1formeel
Gebruik 'realizador' in een meer figuurlijke zin, voor iemand die dromen, plannen of ambities werkelijkheid maakt.
Een persoon die bovenop een groene heuvel staat en een grote trofee hoog in de lucht houdt.

Voorbeelden

Se considera a sí mismo un realizador de sueños.

Hij beschouwt zichzelf als een dromenvervuller.

El gobierno es el principal realizador de estas reformas sociales.

De regering is de belangrijkste uitvoerder van deze sociale hervormingen.

Necesitamos un equipo de realizadores, no solo de pensadores.

We hebben een team van doeners (presteerders) nodig, niet alleen denkers.

Abstracte Verbindingen

Wanneer dit woord wordt gebruikt voor abstracte zaken zoals 'dromen' of 'plannen', wordt het bijna altijd gevolgd door het woord 'de' (van) om aan te geven wat er wordt bereikt.

Verwarring met 'Realistisch'

Fout:Het gebruik van 'realizador' om 'realistisch' te betekenen.

Correctie: Gebruik 'realista' voor iemand die praktisch is. 'Realizador' gaat over de persoon die iets fysiek of letterlijk laat gebeuren.

Verwarring tussen 'creador' en 'fabricante'

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'creador' voor de producent van een fysiek product. Tenzij het gaat om de oorspronkelijke ontwerper, gebruik je voor de producent van bijvoorbeeld een telefoon of auto 'fabricante'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.