Hoe zeg je "mentaal" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “mentaal” is “mental” — gebruik dit woord als je refereert aan iets dat met de geest of het denken te maken heeft, in de meest algemene zin.
mental
men-TAHLmenˈtal

Voorbeelden
Necesito tomar un descanso mental después de estudiar tanto.
Ik moet even een mentale pauze nemen na zoveel studeren.
La salud mental es tan importante como la salud física.
De mentale gezondheid is net zo belangrijk als de fysieke gezondheid.
El doctor evaluó su estado mental antes de darle el alta.
De dokter beoordeelde zijn mentale toestand voordat hij hem ontsloeg.
Verandert nooit in geslacht
Aangezien 'mental' eindigt op een 'l', is het een van die bijvoeglijke naamwoorden die hetzelfde blijft, ongeacht of het zelfstandig naamwoord mannelijk of vrouwelijk is (bv. 'el esfuerzo mental', 'la fatiga mental'). Je hoeft alleen de meervoudsvorm te maken: 'mentales'.
mentalmente
men-tal-MEN-tementalˈmente

Voorbeelden
Él suma los números mentalmente.
Hij telt de getallen in zijn hoofd op.
Tienes que prepararte mentalmente para la entrevista.
Je moet je mentaal voorbereiden op het interview.
La atleta visualizó la carrera mentalmente antes de empezar.
De atlete visualiseerde de race in haar hoofd voordat ze begon.
De '-mente' Uitgang
Dit woord eindigt op '-mente', wat de Spaanse versie is van het Nederlandse '-lijk' of '-wijze'. Het verandert het beschrijvende woord 'mental' in een woord dat aangeeft hoe een actie wordt uitgevoerd (een bijwoord).
Plaatsing in de Zin
Meestal plaats je 'mentalmente' na de actie die het beschrijft (bijv. 'sumar mentalmente') om uit te leggen hoe die actie wordt uitgevoerd.
De 'Geslacht' Valkuil
Fout: “Het gebruiken van 'mentalmenta' voor vrouwen.”
Correctie: Gebruik altijd 'mentalmente'. Bijwoorden in het Spaans veranderen nooit om bij geslacht te passen; ze blijven precies hetzelfde, of een man of een vrouw de actie uitvoert.
Spelfout
Fout: “Het schrijven van 'mentalment' (het vergeten van de laatste 'e').”
Correctie: In tegenstelling tot het Nederlands of Engels, is de Spaanse uitgang altijd '-mente' met een 'e' aan het einde.
mentales
men-TAH-lesmenˈtales

Voorbeelden
Los ejercicios mentales son buenos para el cerebro.
Mentale oefeningen zijn goed voor de hersenen.
Debemos cuidar nuestros estados mentales.
We moeten zorg dragen voor onze mentale toestanden.
Ella hace cálculos mentales muy rápido.
Zij doet heel snel hoofdrekenen.
Eén woord voor iedereen
In het Spaans veranderen woorden die eindigen op '-al' zoals 'mental' niet voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden. Aangezien dit de meervoudsvorm is, werkt 'mentales' voor zowel 'los' als 'las'.
Meervoudsovereenkomst
Omdat we over meer dan één ding praten, voegen we '-es' toe aan 'mental' om er 'mentales' van te maken. Het moet overeenkomen met het meervoudige zelfstandig naamwoord dat het beschrijft.
Alleen een 's' toevoegen
Fout: “los problemas mentals”
Correctie: los problemas mentales
intelectual
een-teh-lek-too-AHLintelekˈtual

Voorbeelden
La lectura es un gran ejercicio intelectual.
Lezen is een geweldige intellectuele oefening.
Debemos proteger la propiedad intelectual de los artistas.
We moeten het intellectuele eigendom van kunstenaars beschermen.
El ajedrez es un juego muy intelectual.
Schaken is een zeer intellectueel spel.
Eén vorm voor iedereen
Dit woord is hetzelfde voor zowel mannen als vrouwen. Je hoeft het niet aan te passen naar een '-a' uitgang — zeg gewoon 'el reto intelectual' of 'la capacidad intelectual'.
Niet verwarren met 'inteligente'
Fout: “Het gebruik van 'intelectual' wanneer je gewoon bedoelt dat iemand slim is.”
Correctie: Gebruik 'inteligente' voor algemene denkkracht, en 'intelectual' voor zaken die diepgaande studie of academisch denken vereisen.
psicológico
Voorbeelden
El estrés es un problema psicológico común.
Stress is een veelvoorkomend psychologisch probleem.
psíquico
Voorbeelden
El bienestar psíquico es tan importante como el físico.
Mentaal welzijn is net zo belangrijk als fysiek welzijn.
psiquiátrico
Voorbeelden
El paciente necesita un tratamiento psiquiátrico urgente.
De patiënt heeft dringend psychiatrische behandeling nodig.
Verwarring tussen 'mental' en 'psicológico'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



