Inklingo

Hoe zeg je "niets" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voornietsis nadagebruik 'nada' in de meest algemene zin, wanneer je 'niets' bedoelt als een concept, bijvoorbeeld als antwoord op de vraag wat je wilt of als ontkenning van iets.

Dutch → Spaans

nada

NAH-dahˈnaða

PronounA1Algemeen gebruik
Gebruik 'nada' in de meest algemene zin, wanneer je 'niets' bedoelt als een concept, bijvoorbeeld als antwoord op de vraag wat je wilt of als ontkenning van iets.
Een lege houten kist, die het concept 'niets' voorstelt.

Voorbeelden

¿Qué quieres comer? —Nada, gracias.

Wat wil je eten? —Niets, dank je wel.

No hay nada en la nevera.

Er is niets in de koelkast.

No entiendo nada de lo que dices.

Ik begrijp niets van wat je zegt.

De Spaanse Dubbele Ontkenning

In het Spaans is het correct om twee 'niet'-woorden samen te gebruiken. Als 'nada' na het werkwoord komt, moet je ook 'no' vóór het werkwoord plaatsen. Bijvoorbeeld: 'No veo nada' (Ik zie niets).

Het vergeten van de 'no'

Fout:Veo nada en el cielo.

Correctie: No veo nada en el cielo. (Ik zie niets aan de hemel.) Wanneer 'nada' na het werkwoord komt, heb je bijna altijd 'no' vóór het werkwoord nodig om de zin ontkennend te maken.

cero

SEH-roh[ˈseɾo]

NounA1Contextspecifiek (getallen)
Gebruik 'cero' specifiek wanneer je 'niets' als een numerieke waarde bedoelt, dus het getal nul, zoals bij wiskundige berekeningen.
Een lege, heldere glazen pot op een houten tafel, wat de hoeveelheid nul symboliseert.

Voorbeelden

El resultado de la resta es cero.

De uitkomst van de aftrekking is nul.

Hoy la temperatura bajó a cero grados.

Vandaag daalde de temperatuur tot nul graden.

Mi número de teléfono tiene dos ceros.

Mijn telefoonnummer heeft twee nullen.

Geslacht en Meervoud

Net als de meeste getallen is 'cero' een mannelijk zelfstandig naamwoord ('el cero'). Als je het over meerdere nullen hebt (de cijfers), voeg je een 's' toe: 'dos ceros'.

Gebruik van 'Zero' bij Uitslagen

Fout:El equipo ganó cero a dos.

Correctie: El equipo perdió cero a dos. (Of: El equipo perdió por cero a dos.)

mierda

MYER-dahˈmjeɾ.ða

NounB1Informeel, vulgair
Gebruik 'mierda' alleen in zeer informele contexten en als je 'niets' bedoelt in de zin van 'rotzooi' of 'vuil', vaak als een uitroep van afschuw of frustratie.
Een kleine, netjes opgerolde bruine hoop dierlijke uitwerpselen op een stukje groen gras.

Voorbeelden

Ten cuidado, hay una mierda de perro en el suelo.

Pas op, er ligt hondenstront op de grond.

Este coche es una mierda; siempre se rompe.

Deze auto is rotzooi; hij gaat altijd kapot.

No entiendo una mierda de lo que dice el profesor.

Ik begrijp geen snars van wat de leraar zegt.

Gebruik van 'Una mierda de' als beschrijvende uitdrukking

Wanneer je 'una mierda de' voor een ander woord plaatst, werkt het als een zeer sterk negatief bijvoeglijk naamwoord om aan te geven dat iets vreselijk is (bijv. 'una mierda de película' = een waardeloze film).

Dubbele negatie met 'Mierda'

Wanneer het wordt gebruikt om 'niets' te betekenen, volgt het de Spaanse regel voor dubbele negatie. Je moet 'No sé una mierda' (Ik weet geen stront) zeggen om te betekenen 'Ik weet helemaal niets.'

Denken dat het 'geslachtneutraal' is

Fout:Het gebruik van 'el mierda' om over een situatie te praten.

Correctie: Gebruik altijd 'la mierda' omdat het een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, ongeacht waar je over klaagt.

pelotas

peh-LOH-tahspeˈlotas

InterjectionC2Zeer informeel, idioom
Gebruik 'pelotas' als een informele uitdrukking die extreme ontkenning of onkunde aangeeft, vergelijkbaar met 'helemaal niets' of 'geen idee'.
Een vereenvoudigd cartoonfiguur staat met beide armen omhoog, handpalmen naar voren gericht, en haalt zijn schouders op met een gebaar van absolute leegte en ontkenning.

Voorbeelden

¿Que si sabe cocinar? ¡Sabe pelotas!

Kan hij koken? Hij weet van niets!

—¿Me vas a ayudar mañana? —¡Pelotas!

—Ga je me morgen helpen? —Geen sprake van! (of 'Onzin!')

Versterker

Wanneer 'pelotas' na 'no' of 'ni' wordt gebruikt, fungeert het als een sterke versterker, waardoor de ontkenning veel krachtiger wordt dan alleen 'nee' of 'nada' zeggen.

Pas op met 'nada' en 'cero'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'nada' (niets als concept) met 'cero' (het getal nul). Gebruik 'nada' voor algemene ontkenningen en 'cero' uitsluitend in numerieke contexten.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.