Inklingo

Hoe zeg je "lef" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorlefis valorgebruik 'valor' voor algemene moed of dapperheid, zonder specifieke context van risico of uitdaging..

valor🔊B1

Gebruik 'valor' voor algemene moed of dapperheid, zonder specifieke context van risico of uitdaging.

Meer leren →
agallas🔊B2

Gebruik 'agallas' wanneer je moed of durf wilt benadrukken in het aangezicht van een uitdaging of gevaar.

Meer leren →
hígadoB2

Gebruik 'hígado' om aan te geven dat er moed en durf nodig is om een moeilijke of onaangename situatie te trotseren.

Meer leren →
bolas🔊B2

Gebruik 'bolas' in informele contexten om moed of durf aan te duiden, vergelijkbaar met 'lef hebben'.

Meer leren →
huevo🔊B2

Gebruik 'huevo' informeel om aan te geven dat er meer inspanning, pit of vastberadenheid nodig is voor een taak.

Meer leren →
pelotas🔊C1

Gebruik 'pelotas' in informele contexten, vergelijkbaar met 'bolas', om moed of durf te beschrijven bij het confronteren van iemand of iets.

Meer leren →
Dutch → Spaans

valor

vah-LOR/baˈloɾ/

nounB1neutraal
Gebruik 'valor' voor algemene moed of dapperheid, zonder specifieke context van risico of uitdaging.
Een klein kind staat dapper en zelfverzekerd, met opgeheven kin, terwijl het naar een zeer grote, niet-bedreigende schaduw van een wezen in een schemerige kamer kijkt.

Voorbeelden

Necesitas mucho valor para subir esa montaña.

Je hebt veel moed nodig om die berg te beklimmen.

Demostró gran valor al ayudar a las víctimas del incendio.

Hij toonde grote dapperheid door de brandweer slachtoffers te helpen.

La niña tuvo el valor de confesar la verdad.

Het meisje had de moed om de waarheid op te biechten.

Gebruik van 'Tener'

Wanneer je wilt zeggen dat iemand 'moed heeft', gebruik je altijd het werkwoord 'tener' (hebben): 'Tengo valor' (Ik heb moed). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'Ik heb moed', niet 'Ik ben moedig' (wat 'Soy valiente' zou zijn).

Adjectief versus Zelfstandig Naamwoord Verwarren

Fout:Soy valor.

Correctie: Soy valiente. ('Valor' is het zelfstandig naamwoord [moed]; 'Valiente' is het bijvoeglijk naamwoord [moedig]. Je moet zeggen 'Ik ben moedig' met het bijvoeglijk naamwoord.)

agallas

ah-GAH-yas/aˈɣaʎas/

nounB2neutraal
Gebruik 'agallas' wanneer je moed of durf wilt benadrukken in het aangezicht van een uitdaging of gevaar.
Een kleine, dappere muis die zelfverzekerd op de grond staat voor een grote, zachtaardige hond, wat moed symboliseert.

Voorbeelden

Para enfrentarte a ese jefe, necesitas tener muchas agallas.

Om die baas aan te pakken, moet je veel lef hebben.

No tuvo las agallas de decirle la verdad.

Hij had niet de durf (of het lef) om haar de waarheid te vertellen.

Ella demostró sus agallas al saltar en paracaídas por primera vez.

Ze toonde haar pit door voor het eerst te gaan skydiven.

Altijd Meervoud

Deze figuurlijke betekenis wordt bijna altijd in het meervoud gebruikt: 'las agallas'. Je hoort 'una agalla' in deze context zelden.

Kieuwen en Moed Verwarren

Fout:Het gebruiken van 'agallas' in een formele of technische setting wanneer je naar moed verwijst (bijv. in een juridisch rapport).

Correctie: Gebruik 'valentía' of 'coraje' voor formele contexten; bewaar 'agallas' voor informeel taalgebruik.

hígado

nounB2neutraal
Gebruik 'hígado' om aan te geven dat er moed en durf nodig is om een moeilijke of onaangename situatie te trotseren.

Voorbeelden

Hay que tener mucho hígado para enfrentarse a esa situación.

Je moet veel lef hebben om die situatie aan te gaan.

bolas

BOH-lahs/ˈbo.las/

nounB2informeel
Gebruik 'bolas' in informele contexten om moed of durf aan te duiden, vergelijkbaar met 'lef hebben'.
Een kleine, vastberaden eekhoorn die zelfverzekerd aan de voet van een gigantische eik staat, klaar om te klimmen, wat moed symboliseert.

Voorbeelden

Tienes que tener bolas para decirle eso al jefe.

Je moet lef hebben (of 'ballen') om dat tegen de baas te zeggen.

¡Qué bolas las tuyas! ¿Cómo hiciste eso?

Wat heb jij lef! Hoe heb je dat gedaan?

Hoog-Risico Woord

Deze betekenis is in veel Spaanssprekende gebieden zeer vulgair. Gebruik met voorzichtigheid en alleen onder goede vrienden in zeer informele settings.

huevo

OO-EH-voh/ˈweβo/

nounB2informeel
Gebruik 'huevo' informeel om aan te geven dat er meer inspanning, pit of vastberadenheid nodig is voor een taak.
Een kleine, vastberaden muis die zelfverzekerd op de rand van een grote, steile houten trede staat, wat moed illustreert.

Voorbeelden

Tienes que echarle más huevos a este proyecto si quieres terminarlo a tiempo.

Je moet meer inspanning/pit in dit project steken als je het op tijd af wilt krijgen.

Se necesita mucho huevo para decirle la verdad a tu jefe.

Het vergt veel lef om je baas de waarheid te vertellen.

Gebruik van 'Echarle'

De uitdrukking 'echarle huevos' (er moed/pit in stoppen) betekent intense inspanning of toewijding leveren. Het wordt vaak reflexief of met 'le' gebruikt, verwijzend naar de taak. Dit is anders dan de Nederlandse constructie 'er de schouders onder zetten'.

pelotas

/peh-LOH-tahs//peˈlotas/

nounC1informeel
Gebruik 'pelotas' in informele contexten, vergelijkbaar met 'bolas', om moed of durf te beschrijven bij het confronteren van iemand of iets.
Twee grote, zware, grijze kanonskogels van ijzer liggen naast elkaar op een ruw houten oppervlak, wat stoerheid symboliseert.

Voorbeelden

Tienes que echarle pelotas si quieres enfrentarte al jefe.

Je moet lef hebben (of 'ballen') als je de baas wilt confronteren.

¡Estoy hasta las pelotas de este ruido!

Ik ben het zat (letterlijk, 'tot aan mijn ballen') met dit lawaai!

Grammaticaal Geslacht versus Betekenis

Zelfs in deze vulgaire betekenis blijft 'pelotas' een vrouwelijk meervoudswoord, dus het gebruikt altijd 'las' en vrouwelijke bijvoeglijke naamwoorden.

Informeel vs. Algemeen gebruik

De grootste valkuil is het verkeerd inschatten van de register. 'Bolas' en 'pelotas' zijn informeel en kunnen als grof worden ervaren. 'Huevo' wordt vaak gebruikt voor inspanning, niet puur moed. Kies bij twijfel voor 'valor' of 'agallas'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.