Inklingo

Hoe zeg je "obsessie" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorobsessieis obsesióngebruik 'obsesión' voor een sterke, aanhoudende en vaak overweldigende preoccupatie met iets, die het dagelijks leven kan beïnvloeden.

Dutch → Spaans

obsesión

nounB1general
Gebruik 'obsesión' voor een sterke, aanhoudende en vaak overweldigende preoccupatie met iets, die het dagelijks leven kan beïnvloeden.

Voorbeelden

Su obsesión por la limpieza es tan fuerte que limpia la casa dos veces al día.

Haar obsessie met schoonmaken is zo sterk dat ze het huis twee keer per dag schoonmaakt.

fijación

nounB1general
Gebruik 'fijación' wanneer iemands gedachten sterk en specifiek op één onderwerp gericht zijn, zonder noodzakelijk de negatieve connotatie van 'obsesión'.

Voorbeelden

Él tiene una fijación con los videojuegos antiguos.

Hij heeft een fixatie op oude videogames.

manía

nounB1general
Gebruik 'manía' voor een specifieke, vaak ongebruikelijke, gewoonte of een fixatie op iets kleins, soms met een licht negatieve of ironische ondertoon.

Voorbeelden

Tengo la manía de lavarme las manos cada diez minutos.

Ik heb de eigenaardigheid om mijn handen elke tien minuten te wassen.

religión

nounC1figurative
Gebruik 'religión' metaforisch om een extreem sterke toewijding of passie voor iets aan te duiden, vergelijkbaar met geloof.

Voorbeelden

Para muchos aficionados, el fútbol es una religión.

Voor veel fans is voetbal een religie.

Obsesión vs. Fijación

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'obsesión' en 'fijación'. 'Obsesión' impliceert een diepere, meer controlerende preoccupatie, terwijl 'fijación' meer duidt op een sterke focus op een specifiek onderwerp.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.